“萬頃煙云連夢澤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬頃煙云連夢澤”全詩
樓前黃鶴不重見,檻外長江空自流。
萬頃煙云連夢澤,一川風景借西州。
分類:
《黃鶴樓》張顒 翻譯、賞析和詩意
《黃鶴樓》是一首宋代詩詞,由張顒所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃鶴樓
崔顥題詩在上頭,
登臨何必更冥搜。
樓前黃鶴不重見,
檻外長江空自流。
萬頃煙云連夢澤,
一川風景借西州。
中文譯文:
在黃鶴樓上,崔顥題詩在上面,
登上樓閣,何必再去追尋。
樓前的黃鶴不再重現,
欄外的長江自由地流淌。
萬頃的煙云和夢澤相連,
一片江河風景借來自西方州。
詩意和賞析:
這首詩描繪了黃鶴樓的景色,表達了對自然美和人生哲理的思考。
詩的前兩句提到崔顥在樓上題詩,暗示著黃鶴樓的歷史悠久和文人雅士的榮耀。接著,詩人反問登臨黃鶴樓的人為何還要追求其他景致,暗示黃鶴樓本身就是一個美麗的勝地,無需再去尋找其他。
第三、四句描述了樓前黃鶴的景象。黃鶴象征著高潔和飛翔的自由,這里意味著詩人眼前的景色已經足夠壯麗,不需要再次出現。
接下來的兩句將視線轉向長江。長江作為中國最長的河流,象征著壯麗和流動的生命力。詩人說長江在樓外自由地流淌,表達了對自然的贊美和對生命的思考。長江如此自由地流淌,也暗示了人生應該順應自然的道路,不要過度束縛自己。
最后兩句以廣闊的視野和風景來結束詩篇。詩人說煙云和夢澤相連,表達了一種夢幻和超越現實的意境。一片江河風景借來自西方州,意味著詩人借用了西方的表達方式來描繪中國的風景,強調了文化的交流和融合。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了黃鶴樓的美景,表達了對自然和生命的贊美,并提出了對人生的思考,展示了宋代文人的文化素養和審美情趣。
“萬頃煙云連夢澤”全詩拼音讀音對照參考
huáng hè lóu
黃鶴樓
cuī hào tí shī zài shàng tou, dēng lín hé bì gèng míng sōu.
崔顥題詩在上頭,登臨何必更冥搜。
lóu qián huáng hè bù zhòng jiàn, kǎn wài cháng jiāng kōng zì liú.
樓前黃鶴不重見,檻外長江空自流。
wàn qǐng yān yún lián mèng zé, yī chuān fēng jǐng jiè xī zhōu.
萬頃煙云連夢澤,一川風景借西州。
“萬頃煙云連夢澤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。