“倚檻人將清滬流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倚檻人將清滬流”全詩
風竹入統歸別調,湘簾卷月笑銀鈞。
行天雁向寒煙沒,倚檻人將清滬流。
自是病多忪寶釧,不因宋玉故悲秋。
分類:
《晚樓凝思》張玉孃 翻譯、賞析和詩意
《晚樓凝思》是一首宋代的詩詞,作者是張玉娘。下面是這首詩詞的中文譯文:
鴛鴦繡罷閣新愁,
獨抱云和散書樓。
風竹入統歸別調,
湘簾卷月笑銀鈞。
行天雁向寒煙沒,
倚檻人將清滬流。
自是病多忪寶釧,
不因宋玉故悲秋。
這首詩詞描繪了一個晚上的景象和詩人的內心感受。下面是對詩意和賞析的解讀:
詩的第一句描述了鴛鴦繡罷,指的是剛剛繡完的鴛鴦圖案,表達了一種新的憂愁情緒。第二句描寫了詩人獨自坐在云和散書樓上,暗示了她的孤獨和思考。第三句以風竹入統歸別調,湘簾卷月笑銀鈞,描述了風吹拂竹葉的聲音,湖水上卷起的湘簾,以及明亮的月光,這些景物與詩人的內心相映成趣。
第四句中的行天雁向寒煙沒,表達了孤雁飛過寒煙中的一種凄涼感。第五句中的倚檻人將清滬流,描繪了詩人倚在窗戶上,眺望清澈的滬水流淌的情景,也折射出詩人內心的思緒和眷戀之情。
最后兩句表達了詩人的病痛和憂心忡忡。自是病多忪寶釧,暗指自己的身體不好,引發了一種憂慮和痛苦的情緒。不因宋玉故悲秋,指的是詩人并非因為宋玉[注:宋代作家]的故事而感嘆秋天的凄涼,而是因為自己身體的不適而感到悲傷。
整首詩詞以描寫景物為主,通過景物的描寫來表達詩人內心的情感和思緒。詩中運用了形象生動的描寫手法,以及一些意象和象征,使詩詞充滿了情感和意境。詩人的內心感受與自然景色相交融,給人以深深的思考和共鳴。
“倚檻人將清滬流”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lóu níng sī
晚樓凝思
yuān yāng xiù bà gé xīn chóu, dú bào yún hé sàn shū lóu.
鴛鴦繡罷閣新愁,獨抱云和散書樓。
fēng zhú rù tǒng guī bié diào, xiāng lián juǎn yuè xiào yín jūn.
風竹入統歸別調,湘簾卷月笑銀鈞。
xíng tiān yàn xiàng hán yān méi, yǐ kǎn rén jiāng qīng hù liú.
行天雁向寒煙沒,倚檻人將清滬流。
zì shì bìng duō sōng bǎo chuàn, bù yīn sòng yù gù bēi qiū.
自是病多忪寶釧,不因宋玉故悲秋。
“倚檻人將清滬流”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。