“銀燈看劍每從容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀燈看劍每從容”全詩
月華繞樹無飛鵲,云飛蟠泥有蟄龍。
石鼎賦詩猶脫略,銀燈看劍每從容。
孤懷展轉不成寐,為發城頭半夜鐘。
分類:
《庚子冬夜宿郡館懷白從古》章綸 翻譯、賞析和詩意
《庚子冬夜宿郡館懷白從古》是宋代詩人章綸創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
高樓天寒霜露濃,
思念深深隱于幽微。
月光環繞樹木無飛鵲,
云飛扭曲似藏蟄龍。
石鼎上的賦詩依舊未完成,
銀燈下觀劍仍然從容。
孤獨的思念使我無法入眠,
城頭的夜鐘為我敲響半夜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬夜中的寂靜和思念之情。作者身處高樓之中,天寒地凍,霜露濃厚。他深深思念著某人,這份思念隱匿在幽微之中,如同這寒夜的寂靜。月光照耀下,樹木上卻沒有飛鳥的身影,云彩飄動的形狀像是藏匿著的蟄伏龍。石鼎上的賦詩未能完成,銀燈下觀看劍的人卻依然從容。孤獨的思念讓作者無法入眠,城頭的夜鐘在半夜里為他敲響。
賞析:
這首詩詞以冬夜的寒冷、寂靜和作者內心的思念為主題,通過豐富的意象和對比來表達情感。首句描繪了高樓中的天寒霜露濃,給讀者帶來了冷冽的感覺。接著,作者通過描繪寂靜的自然景象,如沒有飛鵲的月光和扭曲的云彩,表達了他內心深處的孤獨和思念之情。詩中的石鼎和銀燈則象征著文化和武力,暗示了作者的才情和冷靜從容的態度。最后兩句通過城頭的夜鐘,強調了作者內心的不安和無眠的狀態。
整首詩以寒冷、寂靜和思念為線索,通過自然景物和物象的描繪,展示了作者內心的情感體驗。這種情感的表達和對比的手法使詩詞充滿了意境與情調。詩中的語言簡練,意象鮮明,給人以深深的印象。通過細膩的描寫和暗示,詩詞傳達出了作者深沉的思念和內心的孤獨之情,引發讀者對人生、孤獨、思念等主題的思考。
“銀燈看劍每從容”全詩拼音讀音對照參考
gēng zǐ dōng yè sù jùn guǎn huái bái cóng gǔ
庚子冬夜宿郡館懷白從古
gāo guǎn tiān hán shuāng lù nóng, sī jūn shēn yǐn cuì wēi zhòng.
高館天寒霜露濃,思君深隱翠微重。
yuè huá rào shù wú fēi què, yún fēi pán ní yǒu zhé lóng.
月華繞樹無飛鵲,云飛蟠泥有蟄龍。
shí dǐng fù shī yóu tuō lüè, yín dēng kàn jiàn měi cóng róng.
石鼎賦詩猶脫略,銀燈看劍每從容。
gū huái zhǎn zhuǎn bù chéng mèi, wèi fā chéng tóu bàn yè zhōng.
孤懷展轉不成寐,為發城頭半夜鐘。
“銀燈看劍每從容”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。