“浣紗西去誰家子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浣紗西去誰家子”出自宋代趙崇鉘的《壁間韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huàn shā xī qù shuí jiā zǐ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“浣紗西去誰家子”全詩
《壁間韻》
雨又入簾風又斜,東風吹客客思家。
浣紗西去誰家子,青絹圍裙插杏花。
浣紗西去誰家子,青絹圍裙插杏花。
分類:
《壁間韻》趙崇鉘 翻譯、賞析和詩意
《壁間韻》是宋代詩人趙崇鉘的作品。下面是這首詩詞的中文譯文:
雨又入簾風又斜,
東風吹客客思家。
浣紗西去誰家子,
青絹圍裙插杏花。
詩意:
這首詩描繪了一個離家客居的情景。雨水從窗簾間滲透而入,風向斜吹。東風吹過,使客人更加思念家鄉。洗衣的女子洗好衣物,準備離開往西走,但是不知道去哪個家庭的孩子,她的圍裙上別著青色的絲綢,插著杏花。
賞析:
《壁間韻》通過簡潔而生動的語言描繪了離家客居的情景,展現了游子思鄉的情感。詩中的雨水和斜風,形象地表達了客人心境的孤寂和無奈。東風吹過,更加激發了客人思家的情感。詩的后半部分,通過描寫洗衣女子準備離開的情景,表現了游子對家鄉的留戀之情。圍裙上的青絹和插著的杏花,給人一種清新而溫暖的感覺,與前半部分的孤寂形成鮮明對比。整首詩通過簡潔的語言和形象的描寫,展現了離鄉別井的思鄉之情,給人以深深的共鳴和思考。
“浣紗西去誰家子”全詩拼音讀音對照參考
bì jiān yùn
壁間韻
yǔ yòu rù lián fēng yòu xié, dōng fēng chuī kè kè sī jiā.
雨又入簾風又斜,東風吹客客思家。
huàn shā xī qù shuí jiā zǐ, qīng juàn wéi qún chā xìng huā.
浣紗西去誰家子,青絹圍裙插杏花。
“浣紗西去誰家子”平仄韻腳
拼音:huàn shā xī qù shuí jiā zǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“浣紗西去誰家子”的相關詩句
“浣紗西去誰家子”的關聯詩句
網友評論
* “浣紗西去誰家子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浣紗西去誰家子”出自趙崇鉘的 《壁間韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。