“睡處知溫凊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睡處知溫凊”全詩
來浮南海遠,好伴浙西游。
睡處知溫凊,行時便卷收。
不知風雨夜,能憶故人不。
分類:
《椰簟》趙崇森 翻譯、賞析和詩意
《椰簟》是一首宋代詩詞,作者是趙崇森。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
椰簟,即用椰子纖維編制而成的席子。這首詩詞是作者贈送給他的朋友一張椰子纖維編制的席子,表達了送友遠行的祝福和思念之情。
譯文:
贈送子椰心簟,
波紋細如流水。
它來自遙遠的南海,
愿陪伴你在浙西游玩。
在安眠之處感受溫涼,
旅途中卷起便可攜帶。
不知在風雨的夜晚,
是否還能想起舊友。
詩意:
這首詩詞表達了作者對朋友的祝福和思念之情。作者將椰簟作為禮物贈予朋友,寄托了對朋友旅途的良好祝愿。椰簟細膩如水波般的紋理,讓人感受到清涼和寧靜。作者希望朋友在旅途中能夠有個舒適的休息地方,同時也便于攜帶。最后兩句表達了作者對朋友的關心,希望無論在風雨的夜晚,朋友都能夠記起彼此的情誼。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者深情的祝福和思念之情。作者通過送出椰簟,將自己的心意融入其中,希望椰簟能給朋友帶來舒適和安慰。描繪椰簟的細膩紋理,使讀者能夠感受到其中蘊含的清涼和寧靜的意境。同時,詩中也展示了作者對朋友的關心和牽掛,希望朋友不論在風雨的夜晚,都能記得彼此的情誼。整首詩情感真摯,表達了友情的珍貴和深切,使人們在欣賞之余也能感受到詩人的情感交流和對友誼的珍視。
“睡處知溫凊”全詩拼音讀音對照參考
yē diàn
椰簟
zèng zi yē xīn diàn, bō wén xì yù liú.
贈子椰心簟,波紋細欲流。
lái fú nán hǎi yuǎn, hǎo bàn zhè xī yóu.
來浮南海遠,好伴浙西游。
shuì chù zhī wēn qìng, xíng shí biàn juǎn shōu.
睡處知溫凊,行時便卷收。
bù zhī fēng yǔ yè, néng yì gù rén bù.
不知風雨夜,能憶故人不。
“睡處知溫凊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。