• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為寄相思別后吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為寄相思別后吟”出自宋代趙汝唫的《別朱子大蘇名叟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jì xiāng sī bié hòu yín,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “為寄相思別后吟”全詩

    《別朱子大蘇名叟》
    薄宦塵埃易滿襟,問盟猶喜盍朋簪。
    只今風月一杯酒,他日云山{千右下加一點}里心。
    楊柳陰疎秋館靜,芙蓉香冷暮江深。
    潮回一信西興渡,為寄相思別后吟

    分類:

    《別朱子大蘇名叟》趙汝唫 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《別朱子大蘇名叟》

    薄宦塵埃易滿襟,
    問盟猶喜盍朋簪。
    只今風月一杯酒,
    他日云山里心。

    楊柳陰疏秋館靜,
    芙蓉香冷暮江深。
    潮回一信西興渡,
    為寄相思別后吟。

    中文譯文:
    離別朱子和大蘇名叟

    浮薄的宦途塵埃容易弄臟衣襟,
    詢問盟約,仍然喜歡他作為友朋的禮物。
    現在只有風月陪伴,杯中的酒,
    將來在云山之間,留下深藏的心思。

    楊柳的陰影稀疏,秋天的館舍靜謐,
    芙蓉散發著冷香,暮色籠罩深江。
    潮水回涌,一封書信寄往西興渡口,
    為了寄托思念之情,離別后吟唱。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代趙汝唫寫的一首別離之作,作者向朱子和大蘇名叟道別。詩人在開篇表達了自己在浮躁都市生活中的苦悶和不堪,塵埃易滿襟意味著塵世的紛雜和繁忙容易使人心生煩躁。然而,詢問盟約,猶喜盍朋簪,表明作者對友情的珍視和對朱子和大蘇名叟的依戀。

    接下來的兩句描述了現在和將來的對比。只有風月陪伴,杯中的酒,表達了當下的消遣和寄托,而將來則期望在云山之間找到心靈的歸屬和寧靜。

    下半部分描繪了離別的情景。楊柳的陰影稀疏,秋天的館舍靜謐,芙蓉香冷,暮色籠罩深江,這些景物的描繪烘托出別離時的凄涼和寂寞。潮水回涌,一封書信寄往西興渡口,表明作者將書信托付給潮水,希望能傳達自己的思念之情。

    整首詩以別離為主題,通過描繪對友情的依戀和對離別的傷感,表達了作者內心的情感與思念。詩人巧妙運用自然景物的描寫,增強了離別情感的表達,使詩詞更具意境和感染力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為寄相思別后吟”全詩拼音讀音對照參考

    bié zhū zǐ dà sū míng sǒu
    別朱子大蘇名叟

    báo huàn chén āi yì mǎn jīn, wèn méng yóu xǐ hé péng zān.
    薄宦塵埃易滿襟,問盟猶喜盍朋簪。
    zhǐ jīn fēng yuè yī bēi jiǔ, tā rì yún shān qiān yòu xià jiā yì diǎn lǐ xīn.
    只今風月一杯酒,他日云山{千右下加一點}里心。
    yáng liǔ yīn shū qiū guǎn jìng, fú róng xiāng lěng mù jiāng shēn.
    楊柳陰疎秋館靜,芙蓉香冷暮江深。
    cháo huí yī xìn xī xīng dù, wèi jì xiāng sī bié hòu yín.
    潮回一信西興渡,為寄相思別后吟。

    “為寄相思別后吟”平仄韻腳

    拼音:wèi jì xiāng sī bié hòu yín
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為寄相思別后吟”的相關詩句

    “為寄相思別后吟”的關聯詩句

    網友評論


    * “為寄相思別后吟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為寄相思別后吟”出自趙汝唫的 《別朱子大蘇名叟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品