• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “俄驚歲事新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    俄驚歲事新”出自宋代趙萬年的《圍中墮馬傷足方愈牙痛累日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:é jīng suì shì xīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “俄驚歲事新”全詩

    《圍中墮馬傷足方愈牙痛累日》
    虜騎塞東津,迍邅困此身。
    足傷方復步,牙痛又搖齦。
    忍見胡塵暗,俄驚歲事新
    龍鐘三十九,碌碌度青春。

    分類:

    《圍中墮馬傷足方愈牙痛累日》趙萬年 翻譯、賞析和詩意

    《圍中墮馬傷足方愈牙痛累日》是一首宋代詩詞,作者是趙萬年。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    虜騎塞東津,
    迍邅困此身。
    足傷方復步,
    牙痛又搖齦。
    忍見胡塵暗,
    俄驚歲事新。
    龍鐘三十九,
    碌碌度青春。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人趙萬年在戰亂時期的困境和內心的痛苦。他身處邊塞,遭遇虜騎的圍攻,身體疲憊不堪。他的腳傷剛剛好轉復,卻又受到牙痛的折磨。他忍受著胡人的塵土籠罩,突然被歲月的變遷所驚醒。在這個短暫的青春歲月中,他感到自己碌碌無為。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪作者在戰亂環境下的困境和身體的痛苦,表達了他對時代動蕩和個人命運的感慨。詩中的虜騎塞東津,迍邅困此身,形象地表現了詩人被困于邊塞之地而無法自拔的境況。足傷方復步,牙痛又搖齦,揭示了他身體的痛苦和疲憊。胡塵暗、歲事新,則表達了作者對戰亂和歲月變遷的感嘆和不安。

    整首詩詞以簡潔的語言,準確地描繪了作者的心境。通過對身體的痛苦和環境的描寫,詩人表達了自己的無奈和對歲月流轉的感慨。龍鐘三十九,碌碌度青春,表達了作者對自己短暫而平凡的一生的無奈和失落感。

    這首詩詞以其真實的情感和生活的寫照,展現了作者對時代動蕩和個人命運的思考,具有一定的歷史背景和現實意義。同時,它也在表達作者個人情感的同時,展示了宋代人民在戰亂歲月中的困境和痛苦,具有一定的社會意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “俄驚歲事新”全詩拼音讀音對照參考

    wéi zhōng duò mǎ shāng zú fāng yù yá tòng lèi rì
    圍中墮馬傷足方愈牙痛累日

    lǔ qí sāi dōng jīn, zhūn zhān kùn cǐ shēn.
    虜騎塞東津,迍邅困此身。
    zú shāng fāng fù bù, yá tòng yòu yáo kěn.
    足傷方復步,牙痛又搖齦。
    rěn jiàn hú chén àn, é jīng suì shì xīn.
    忍見胡塵暗,俄驚歲事新。
    lóng zhōng sān shí jiǔ, lù lù dù qīng chūn.
    龍鐘三十九,碌碌度青春。

    “俄驚歲事新”平仄韻腳

    拼音:é jīng suì shì xīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “俄驚歲事新”的相關詩句

    “俄驚歲事新”的關聯詩句

    網友評論


    * “俄驚歲事新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俄驚歲事新”出自趙萬年的 《圍中墮馬傷足方愈牙痛累日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品