“因風寄一箋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因風寄一箋”全詩
湖海稱佳士,功我負莊年。
政平民易感,詩好客爭傅。
別后加餐飯,因風寄一箋。
分類:
《送自牧黃監鎮之官四安》趙希桐 翻譯、賞析和詩意
《送自牧黃監鎮之官四安》是宋代趙希桐所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
桃花春浪急,催上霅溪船。
湖海稱佳士,功我負莊年。
政平民易感,詩好客爭傅。
別后加餐飯,因風寄一箋。
詩意:
這首詩詞是作者趙希桐寫給自牧黃監鎮之官四安的送別之作。詩中描繪了桃花盛開的春天,形容了湖泊波濤洶涌的景象。詩人急忙催促船夫將四安送上霅溪船,送別他離開監鎮的時刻。
詩人稱贊四安在湖海之間享有盛名,是一位杰出的官員。然而,詩人自謙自己無法與他相比,感到自己在為了莊稼努力工作的年歲中辜負了一些功績。
詩人認為政治的穩定使民眾容易感受到好處,而優秀的詩人和客人們都爭相贊揚。在離別之后,詩人還將加餐食物贈送給四安,并以風為媒介寄去一封信函。
賞析:
這首詩詞通過描寫桃花春浪、湖海和送別情景,表達了詩人對四安的贊美和自謙之情。詩人以自然景物烘托情感,展示了對友人的深厚情誼和對自己的自省。
詩中的桃花春浪和湖海景色,以其生動的描繪和形象的比喻,增添了詩詞的藝術氣息。通過這些描寫,詩人將自然景物與人物情感相結合,展現了作者的感受和情緒。
詩人以謙遜的口吻表達了自己對四安的敬佩之情,同時也反思了自己在莊稼生活中未能取得很大成就的遺憾。他認為政治的穩定和社會的和諧對人們的生活產生了積極的影響,而詩人和客人們則通過贊美詩人的作品來爭相展現自己的才華。
最后,詩人在離別之際以加餐和寄信的方式表達了對四安的情誼和祝福。這種送別的儀式和禮物的贈送,凸顯了友情和情感的重要性,展現了古代人際關系的細膩和深厚。
總的來說,這首詩詞以自然景物和送別場景為背景,通過細膩的描寫和巧妙的表達,展示了作者對友人的敬佩、自己的自省以及人際關系的情感交織。
“因風寄一箋”全詩拼音讀音對照參考
sòng zì mù huáng jiān zhèn zhī guān sì ān
送自牧黃監鎮之官四安
táo huā chūn làng jí, cuī shàng zhà xī chuán.
桃花春浪急,催上霅溪船。
hú hǎi chēng jiā shì, gōng wǒ fù zhuāng nián.
湖海稱佳士,功我負莊年。
zhèng píng mín yì gǎn, shī hào kè zhēng fù.
政平民易感,詩好客爭傅。
bié hòu jiā cān fàn, yīn fēng jì yī jiān.
別后加餐飯,因風寄一箋。
“因風寄一箋”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。