“千里故交惟藉酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里故交惟藉酒”出自宋代趙友直的《贈別二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiān lǐ gù jiāo wéi jí jiǔ,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“千里故交惟藉酒”全詩
《贈別二首》
年來聚首情何樂,今日匆匆又解攜。
千里故交惟藉酒,勸君更把手中卮。
千里故交惟藉酒,勸君更把手中卮。
分類:
《贈別二首》趙友直 翻譯、賞析和詩意
《贈別二首》是宋代趙友直創作的一首詩詞。以下是根據您提供的內容的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
年來聚首情何樂,
今日匆匆又解攜。
千里故交惟藉酒,
勸君更把手中卮。
詩意:
這首詩詞表達了離別之情。詩人趙友直感嘆多年來的相聚是多么的愉快,然而今天卻不得不匆忙地分開。他借著喝酒來表達對千里之外的故交的思念,并勸告朋友再多喝一杯。
賞析:
這首詩詞寫出了作者對離別的無奈之情。年來的相聚讓他們的情感更加深厚,然而時間匆匆過去,又要解除相聚之約,令人感到遺憾。千里之外的故交,只能通過飲酒來緬懷和減輕離別的傷感。而作者勸君再多喝一杯,也是希望朋友能通過酒來排解離別的苦悶,表達了對朋友的關心和祝福。
整首詩詞簡潔明了,表達了離別的情感和對友誼的珍重。作者通過簡單的幾句話,讓讀者感受到了離別的無奈和對友誼的思念。這種樸素而真摯的情感使得這首詩詞具有共鳴力,引起讀者的共鳴和思考。
“千里故交惟藉酒”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié èr shǒu
贈別二首
nián lái jù shǒu qíng hé lè, jīn rì cōng cōng yòu jiě xié.
年來聚首情何樂,今日匆匆又解攜。
qiān lǐ gù jiāo wéi jí jiǔ, quàn jūn gèng bǎ shǒu zhōng zhī.
千里故交惟藉酒,勸君更把手中卮。
“千里故交惟藉酒”平仄韻腳
拼音:qiān lǐ gù jiāo wéi jí jiǔ
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千里故交惟藉酒”的相關詩句
“千里故交惟藉酒”的關聯詩句
網友評論
* “千里故交惟藉酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千里故交惟藉酒”出自趙友直的 《贈別二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。