“秋老鬢先華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋老鬢先華”全詩
途窮身更怯,秋老鬢先華。
生計黃茅合,歸期碧海賒。
湘山今夜雨,留我意無涯。
分類:
《湘山留別》折彥質 翻譯、賞析和詩意
《湘山留別》是宋代折彥質創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寓久渾忘客,
臨行似別家。
途窮身更怯,
秋老鬢先華。
生計黃茅合,
歸期碧海賒。
湘山今夜雨,
留我意無涯。
詩意:
這首詩詞表達了離別之情和對湘山的思念之情。詩人身在他鄉已久,與這里的人和事逐漸熟悉起來,就像是與家人一般親近。然而,離別之際,他感到心中忐忑不安,因為前方的道路未知而困惑。時間的流逝使得他的容顏漸老,鬢發逐漸變白。他的生計依賴于黃茅(一種草藥),期待著回到碧海(指家鄉)的那一天。當今夜的雨淅淅瀝瀝地下在湘山上時,他的離去意味著無盡的思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人對離別和思鄉的感受。首句“寓久渾忘客”直接描繪了詩人在久居他鄉后與當地人產生親近感的狀態。接著,詩人描繪了自己臨行時的猶豫和無奈之情,途中的困苦使他感到畏縮不前。通過“秋老鬢先華”的描寫,詩人展示了歲月的流逝和自己的衰老,同時也暗示了對家鄉的思念和對未來的不確定感。詩的后半部分,詩人描述了自己的生計和對歸期的期盼,黃茅代表了他的生計,而碧海則象征著家鄉。最后的兩句“湘山今夜雨,留我意無涯”表達了詩人對湘山的深情厚意和對離別的無盡思念。
整首詩詞通過簡潔而凝練的語言和意象,表達了離別時的復雜情感和對家鄉的深深眷戀。通過描寫詩人的內心感受和對自然景物的描繪,詩詞在簡短的篇幅內傳達了豐富的情感與意境,給人以思考和共鳴的空間。
“秋老鬢先華”全詩拼音讀音對照參考
xiāng shān liú bié
湘山留別
yù jiǔ hún wàng kè, lín xíng shì bié jiā.
寓久渾忘客,臨行似別家。
tú qióng shēn gèng qiè, qiū lǎo bìn xiān huá.
途窮身更怯,秋老鬢先華。
shēng jì huáng máo hé, guī qī bì hǎi shē.
生計黃茅合,歸期碧海賒。
xiāng shān jīn yè yǔ, liú wǒ yì wú yá.
湘山今夜雨,留我意無涯。
“秋老鬢先華”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。