“澄練正縈檻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澄練正縈檻”出自宋代折彥質的《濯纓亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chéng liàn zhèng yíng kǎn,詩句平仄:平仄仄平仄。
“澄練正縈檻”全詩
《濯纓亭》
澄練正縈檻,高屏近擁門。
偏宜云慘澹,更好月黃昏。
偏宜云慘澹,更好月黃昏。
分類:
《濯纓亭》折彥質 翻譯、賞析和詩意
《濯纓亭》是宋代折彥質創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
澄練正縈檻,
高屏近擁門。
偏宜云慘澹,
更好月黃昏。
詩意:
這首詩以描寫景物的方式表達了抒情情感。詩人通過描繪清澈明亮的景色和幽深的氛圍,展現了一種寂寥和憂傷的情緒。詩中的景物與情感相互映襯,形成了一種悲涼的意境。
賞析:
《濯纓亭》通過對景物的描繪,以及對情感的抒發,傳達了一種深沉的憂傷情緒。整首詩筆調悲涼,意境幽深。以下是對每一句的賞析:
澄練正縈檻:
"澄練"形容景色清澈明亮,"正縈檻"指的是景色正好縈繞在欄桿上。這句描繪了澄澈明亮的景色,給人一種清新的感覺。
高屏近擁門:
"高屏"指的是高墻,"近擁門"表示門近在咫尺。這句描繪了墻壁高聳而離門近,給人一種封閉感和壓抑感。
偏宜云慘澹:
"偏宜"表示特別適合,"云慘澹"形容云的顏色昏暗。這句描繪了云色昏暗,給人一種陰郁的感覺。
更好月黃昏:
"更好"表示更加美好,"月黃昏"指黃昏時的月亮。這句表達了黃昏時的月色更加美好,給人一種詩意的情感。
整首詩通過對景物的描繪,展示了一種幽靜而憂傷的情感氛圍。折彥質通過細膩的語言和意象,創造出了一種詩意深長的境界,讓讀者感受到了一種內心的悲涼和孤寂。
“澄練正縈檻”全詩拼音讀音對照參考
zhuó yīng tíng
濯纓亭
chéng liàn zhèng yíng kǎn, gāo píng jìn yōng mén.
澄練正縈檻,高屏近擁門。
piān yí yún cǎn dàn, gèng hǎo yuè huáng hūn.
偏宜云慘澹,更好月黃昏。
“澄練正縈檻”平仄韻腳
拼音:chéng liàn zhèng yíng kǎn
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十九豏 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十九豏 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“澄練正縈檻”的相關詩句
“澄練正縈檻”的關聯詩句
網友評論
* “澄練正縈檻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“澄練正縈檻”出自折彥質的 《濯纓亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。