• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煮茗爇枯薪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煮茗爇枯薪”出自宋代鄭傳之的《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǔ míng ruò kū xīn,詩句平仄:仄平仄平平。

    “煮茗爇枯薪”全詩

    《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》
    雙峨文會友,生意藹如春。
    風轉聞啼鳥,冰銷想躍鱗。
    焚香溫宿火,煮茗爇枯薪
    一座惟吾老,欣然得句新。

    分類:

    《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》鄭傳之 翻譯、賞析和詩意

    《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》是宋代文學家鄭傳之創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    在戊寅年臘月的望日,我與友人相聚在雙峨地區,結伴采集柴薪。友人的生意和藹可親,猶如春天一般溫暖。當風轉向時,我們聽到鳥兒的啼鳴聲,仿佛冰開始融化,一條魚欲躍出水面。我們點燃香火取暖,煮茶沏茗,將枯薪燃燒。這座山中只有我們這兩個老人,欣然領悟到了新的詩句。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過描繪在寒冷冬季的山中與友人相聚的情景,表達了詩人對友誼、自然和創作的感慨和喜悅。

    詩中的雙峨地區是一個具體的地點,它象征著山中幽靜的環境,與忙碌的都市生活形成鮮明對比。友人的生意藹如春天,意味著他的性格溫暖友好,給詩人帶來了溫暖和寬慰。

    詩中提到風的轉向和鳥兒的啼鳴,以及冰開始融化、魚欲躍出水面的意象,傳遞出寒冷冬季即將過去,春天即將來臨的希望和喜悅。

    點燃香火取暖、煮茶沏茗,以及燃燒枯薪的描寫,展現了詩人與友人在山中的情景,以及他們共同享受溫暖的時刻。這些細節也暗示了詩人對友情和生活的珍視,以及對自然的敬畏和享受。

    詩的最后兩句表達了詩人欣然領悟到新的詩句,意味著在這樣的環境和氛圍中,詩人得到了靈感和啟發,創作出新的作品。

    整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個山中會友的場景,通過對自然景觀和人情境遇的描寫,傳遞出溫暖、希望和創作的喜悅。它展示了宋代文人對友情和自然的熱愛,并表達了他們在平凡生活中追求美好的心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煮茗爇枯薪”全詩拼音讀音對照參考

    wù yín là wàng huì yǒu shuāng é dé xīn zì yùn
    戊寅臘望會友雙峨得薪字韻

    shuāng é wén huì yǒu, shēng yì ǎi rú chūn.
    雙峨文會友,生意藹如春。
    fēng zhuǎn wén tí niǎo, bīng xiāo xiǎng yuè lín.
    風轉聞啼鳥,冰銷想躍鱗。
    fén xiāng wēn sù huǒ, zhǔ míng ruò kū xīn.
    焚香溫宿火,煮茗爇枯薪。
    yī zuò wéi wú lǎo, xīn rán dé jù xīn.
    一座惟吾老,欣然得句新。

    “煮茗爇枯薪”平仄韻腳

    拼音:zhǔ míng ruò kū xīn
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煮茗爇枯薪”的相關詩句

    “煮茗爇枯薪”的關聯詩句

    網友評論


    * “煮茗爇枯薪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煮茗爇枯薪”出自鄭傳之的 《戊寅臘望會友雙峨得薪字韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品