“層層巖翠沐嵌空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“層層巖翠沐嵌空”全詩
回頭萬象皆生意,綠遍天涯造化功。
分類:
《龍游八景·翠巖春雨》鄭得彝 翻譯、賞析和詩意
《龍游八景·翠巖春雨》是宋代詩人鄭得彝創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨急林花第幾峰,
層層巖翠沐嵌空。
回頭萬象皆生意,
綠遍天涯造化功。
詩意:
這首詩詞通過描繪春日雨中的翠巖景色,表達了自然界的生機和變化。詩人以雨急紛飛的方式描繪了山林間盛開的花朵,隱約可見花朵層層疊疊,巖石被翠綠的植物覆蓋,構成了一幅美麗的景象。詩人回頭看去,發現這個景象中的每一個元素都充滿了生機和活力,整個天地都被綠色覆蓋,展示了大自然的造化功力。
賞析:
這首詩詞通過描繪春雨中的景色,表達了自然界的美妙和生機。詩人運用了描寫細膩的詞語,如“雨急”、“林花”、“層層巖翠”,使讀者能夠感受到雨水的急促和花朵的繁盛。通過“巖翠沐嵌空”的描繪,詩人給人一種山石與翠綠植物相互交融的感覺,增添了詩意的美感。
詩的后兩句“回頭萬象皆生意,綠遍天涯造化功”表達了詩人的感悟。詩人回頭看去,發現這個景象中的每一個元素都充滿了生機和活力,萬物都展現出自己的獨特魅力。綠色遍布天地,顯示了大自然的無窮生命力和創造力。這里的“造化功”指的是大自然的創造力和變化力量,使得整個世界都變得充滿生機。
整首詩詞以自然景色為基礎,通過細膩的描寫和深入的感悟,傳達出自然界的生機勃勃和無限魅力。讀者在閱讀這首詩詞時可以感受到自然的美妙之處,體會到大自然的造化奇妙和無窮魅力,同時也能夠引發對生命和自然界的思考。
“層層巖翠沐嵌空”全詩拼音讀音對照參考
lóng yóu bā jǐng cuì yán chūn yǔ
龍游八景·翠巖春雨
yǔ jí lín huā dì jǐ fēng, céng céng yán cuì mù qiàn kōng.
雨急林花第幾峰,層層巖翠沐嵌空。
huí tóu wàn xiàng jiē shēng yì, lǜ biàn tiān yá zào huà gōng.
回頭萬象皆生意,綠遍天涯造化功。
“層層巖翠沐嵌空”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。