• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清供杯茶熟煮湯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清供杯茶熟煮湯”出自宋代周才的《游虞山興福寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng gòng bēi chá shú zhǔ tāng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “清供杯茶熟煮湯”全詩

    《游虞山興福寺》
    興福相傳古道場,杖藜乘興訪支郎。
    案翻梵貝煙消篆,院寂棋聲日轉廊。
    玉版參師多古意,石梅問訊幾時香。
    禪家識得詩風味,清供杯茶熟煮湯

    分類:

    《游虞山興福寺》周才 翻譯、賞析和詩意

    《游虞山興福寺》是一首宋代的詩詞,作者是周才。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    興福寺相傳古道場,
    我拄著拐杖來到這里,
    推開案上的梵書和佛像,
    庭院里靜謐,棋聲回蕩廊。
    玉版上的經文充滿古老的意味,
    石梅花開時我詢問它是否香。
    懂得詩風味的禪宗人士,
    準備了清供,杯茶和熟湯。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者游覽虞山興福寺的情景。興福寺是一個古老的寺廟,庭院幽靜,有一片推開的案子上放著梵書和佛像。在靜謐的庭院中,可以聽到棋聲回蕩在廊道中。玉版上的經文散發出古老的氣息,作者還詢問盛開的石梅花是否散發香氣。最后,作者提到禪宗的人士準備了清供,包括杯茶和熟湯。

    賞析:
    這首詩詞以清新淡雅的筆觸描繪了興福寺的景象,展現了寺廟的寧靜和古老的氛圍。通過描述案上的梵書和佛像,以及玉版上的經文,詩人表達了對寺廟文化和宗教信仰的尊重和贊美。庭院中的棋聲回蕩在廊道中,營造出一種寧靜而祥和的氛圍。作者詢問石梅花是否散發香氣,顯示了他對自然的觀察和對細微之處的關注。最后,作者提到禪宗人士準備的清供,表達了對禪宗文化和修行的敬仰之情。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了興福寺的景色和氛圍,通過細膩的描寫和隱含的情感,使讀者能夠感受到作者對寺廟文化和自然之美的贊美之情。這首詩詞既展示了宋代文人的文化修養,又傳達了對宗教信仰和禪宗修行的敬仰和向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清供杯茶熟煮湯”全詩拼音讀音對照參考

    yóu yú shān xīng fú sì
    游虞山興福寺

    xīng fú xiāng chuán gǔ dào chǎng, zhàng lí chéng xìng fǎng zhī láng.
    興福相傳古道場,杖藜乘興訪支郎。
    àn fān fàn bèi yān xiāo zhuàn, yuàn jì qí shēng rì zhuǎn láng.
    案翻梵貝煙消篆,院寂棋聲日轉廊。
    yù bǎn cān shī duō gǔ yì, shí méi wèn xùn jǐ shí xiāng.
    玉版參師多古意,石梅問訊幾時香。
    chán jiā shí de shī fēng wèi, qīng gòng bēi chá shú zhǔ tāng.
    禪家識得詩風味,清供杯茶熟煮湯。

    “清供杯茶熟煮湯”平仄韻腳

    拼音:qīng gòng bēi chá shú zhǔ tāng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清供杯茶熟煮湯”的相關詩句

    “清供杯茶熟煮湯”的關聯詩句

    網友評論


    * “清供杯茶熟煮湯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清供杯茶熟煮湯”出自周才的 《游虞山興福寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品