“潮信自朝暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潮信自朝暮”全詩
潮信自朝暮,山光無古今。
碑亭流水涸,輦路積苔深。
欲寫興亡恨,西風萬葉吟。
分類:
《登望江亭》成廷珪 翻譯、賞析和詩意
《登望江亭》是元代成廷珪創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長江無法窮盡,我獨自登上岸幘。潮汐的聲音從早到晚,山光沒有古今之分。碑亭中的流水已經干涸,輦道上的青苔堆積如山。我欲寫下興亡之恨,但西風千萬片葉在吟唱。
詩意:
這首詩詞表達了作者對長江壯麗景色的贊美,同時也抒發了對歷史變遷和人事更迭的感慨之情。作者站在望江亭上,遠眺長江,感嘆長江之大無法窮盡。他感受到了長江潮汐的聲音,山光的永恒美麗。然而,他所看到的碑亭中的流水已經干涸,輦道上的青苔積深,這象征著歷史的滄桑和歲月的流轉。作者想要書寫興亡和歷史的悲歡,但他只能聆聽西風吹過的萬葉之聲,葉子猶如在訴說著歷史的沉浮。
賞析:
《登望江亭》通過描繪長江和望江亭的景色,展現了作者對自然景觀的贊美之情。長江作為中國最長的河流,象征著壯麗和永恒。詩中的潮汐聲和山光沒有古今之分,強調了自然界的永恒存在和美麗。然而,碑亭中的流水已經干涸,輦道上的青苔積深,傳達了歷史的更迭和人事的消逝。這種對歷史變遷的感慨,讓人思考生命的短暫和時光的流轉。最后,作者希望能夠書寫興亡之恨,但他只能聽到西風吹過的萬葉之聲。這種意象使人聯想到歷史的沉浮和人生的無奈,展示了對時光流逝和命運無常的思考。
整體而言,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過描繪自然景觀和抒發對歷史的感慨,表達了作者對長江和人生的思考。它在形式上精煉,意境深遠,給人以啟發和思考。
“潮信自朝暮”全詩拼音讀音對照參考
dēng wàng jiāng tíng
登望江亭
cháng jiāng bù kě jí, àn zé dú dēng lín.
長江不可極,岸幘獨登臨。
cháo xìn zì zhāo mù, shān guāng wú gǔ jīn.
潮信自朝暮,山光無古今。
bēi tíng liú shuǐ hé, niǎn lù jī tái shēn.
碑亭流水涸,輦路積苔深。
yù xiě xīng wáng hèn, xī fēng wàn yè yín.
欲寫興亡恨,西風萬葉吟。
“潮信自朝暮”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。