“誰教柳姓楊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰教柳姓楊”出自元代郭翼的《汴堤樂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuí jiào liǔ xìng yáng,詩句平仄:平仄仄仄平。
“誰教柳姓楊”全詩
《汴堤樂》
已信堤名汴,誰教柳姓楊。
龍舟行樂地,不得復歸唐。
龍舟行樂地,不得復歸唐。
分類:
《汴堤樂》郭翼 翻譯、賞析和詩意
《汴堤樂》是元代詩人郭翼創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
已信堤名汴,誰教柳姓楊。
龍舟行樂地,不得復歸唐。
詩意:
這首詩描繪了元代時期的景色和人物,表達了對過去唐朝繁榮景象的懷念和對現實的無奈之情。
賞析:
這首詩以汴堤為背景,表現了詩人對過去唐朝的美好時光的懷念。"已信堤名汴"一句,指的是已經知道堤岸的名字叫做汴,這里的"汴"指的是汴京(今河南開封),是唐朝的都城。"誰教柳姓楊"一句,暗指堤岸上原本種植的是柳樹,而現在卻換成了楊樹,反映了時代的更迭和變化,也表達了詩人對過去唐朝的懷念和對現實的無奈。
接下來的兩句"龍舟行樂地,不得復歸唐",描繪了堤岸上龍舟游樂的場景。龍舟是古代中國一種盛行的劃船競技活動,在這里象征著歡樂和繁榮。然而,詩人卻無法回到唐朝,無法重現唐朝的輝煌。這里的"不得復歸唐",既是對唐朝的向往,也是對現實的無奈和失望的體現。
整首詩通過對汴堤景色和歷史的描繪,以及對過去和現實的對比,表達了詩人對唐朝繁榮時期的憧憬和對元代現實的無奈之情。詩人通過對景物的描繪,表達了自己對歷史的思考和對時代變遷的感慨,同時也反映了他對過去的向往和對現實的不滿。整首詩以簡潔的語言表達了深刻的情感,展示了詩人對歷史的熱愛和對現實的思考。
“誰教柳姓楊”全詩拼音讀音對照參考
biàn dī lè
汴堤樂
yǐ xìn dī míng biàn, shuí jiào liǔ xìng yáng.
已信堤名汴,誰教柳姓楊。
lóng zhōu xíng lè dì, bù dé fù guī táng.
龍舟行樂地,不得復歸唐。
“誰教柳姓楊”平仄韻腳
拼音:shuí jiào liǔ xìng yáng
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰教柳姓楊”的相關詩句
“誰教柳姓楊”的關聯詩句
網友評論
* “誰教柳姓楊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰教柳姓楊”出自郭翼的 《汴堤樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。