“百里見孤城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百里見孤城”全詩
平沙但衰草,百里見孤城。
分類:
《從軍行》珵圻 翻譯、賞析和詩意
《從軍行》是明代珵圻創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個從軍的士兵在邊塞的景象,表達了軍人忠誠、堅毅的情感。
詩詞的中文譯文如下:
日落時分守衛龍庭,
風吹草原馬嘶鳴。
平坦的沙地上只見凋零的草,
在遠處百里之外獨立的孤城。
這首詩詞通過描繪邊塞的景色和氛圍,傳達了軍人從軍的艱辛和忠誠。下面是對詩意和賞析的解讀:
詩意:
這首詩以軍人的視角刻畫了邊塞戍衛的情景。詩人描述了日落時分的邊塞,天色漸暗,風吹草動,馬嘶鳴叫。平坦的沙地上,只有凋零的草,形容了軍營的荒涼和殘酷。在遠處,矗立著一座孤零雄偉的城池,象征著軍人孤軍奮戰的堅毅和決心。
賞析:
1. 情景描寫:詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了邊塞的戍衛景象。日落時分,使人感受到天色漸暗的沉寂,風聲吹拂,馬嘶鳴叫,給人一種邊塞軍營的生動感覺。
2. 對比手法:詩中將平沙上凋零的草與遠處的孤城形成了鮮明的對比。草的凋零象征著軍人艱苦的生活和犧牲,而孤城的矗立則表達了軍人堅定的信念和不畏艱險的決心。
3. 象征意義:詩中的孤城不僅代表軍人的孤軍奮戰,也可以理解為國家的邊塞防線。這座城池矗立在百里之外,象征著邊塞守衛的軍人要保護的廣闊領土和國家的安全。
4. 歌頌軍人精神:整首詩通過描繪邊塞的景象,贊美了軍人的忠誠和堅毅。軍人在艱苦的環境下,仍然堅守崗位,保衛國家的安全,展現了他們的英勇和無私奉獻的精神。
總之,《從軍行》通過描繪邊塞的景色和氛圍,表達了軍人從軍的艱辛和忠誠,歌頌了軍人的英勇和堅毅精神,具有較高的藝術價值和文化內涵。
“百里見孤城”全詩拼音讀音對照參考
cóng jūn xíng
從軍行
rì luò shù lóng tíng, fēng duō mù mǎ míng.
日落戍龍庭,風多牧馬鳴。
píng shā dàn shuāi cǎo, bǎi lǐ jiàn gū chéng.
平沙但衰草,百里見孤城。
“百里見孤城”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。