• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相過平日客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相過平日客”出自明代道敷的《結夏》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng guò píng rì kè,詩句平仄:平仄平仄仄。

    “相過平日客”全詩

    《結夏》
    未得向深谷,空林且暫依。
    自從草塞徑,便不晝開扉。
    疏磬隔煙晚,涼云逗竹飛。
    相過平日客,誰復送令歸。

    分類:

    《結夏》道敷 翻譯、賞析和詩意

    《結夏》是明代道敷創作的一首詩詞。這首詩詞以描繪夏天的景色和情感為主題,通過細膩的描寫和意境的構建,展現了作者對夏日景色的獨特感受和內心的思緒。

    詩詞中文譯文:
    未得向深谷,
    空林且暫依。
    自從草塞徑,
    便不晝開扉。
    疏磬隔煙晚,
    涼云逗竹飛。
    相過平日客,
    誰復送令歸。

    詩意與賞析:
    這首詩詞以夏日的景色為背景,通過描繪人與自然的親密關系,呈現出一種寧靜、涼爽的氛圍。詩詞開篇寫道,作者遠離喧囂的世界,來到深谷中,感受到了一片寧靜。空曠的林間成為作者暫時的棲身之地。

    接著,詩詞描述了一個細節,草叢漸漸遮擋了小徑,使得陽光無法穿透,這里晝夜不分。這種晝夜模糊的情境,給人一種遺世獨立、超脫塵俗的感覺,也暗示了作者對于時光的淡漠態度。

    下文中,詩人通過用詞細膩地描繪了夏日的景象。疏磬的聲音從遠處傳來,穿過煙霧,透過夜晚的空氣,顯得格外清雅。涼云在竹林間飄舞,給人一種涼爽宜人的感覺,也象征著夏季的涼爽和清新。

    最后兩句表達了詩人與平日相識的朋友相逢的情景。這里的客人可能是一位知音或者是詩人的朋友,他們在這個美麗的夏日相遇,但詩人卻不知道誰會送他回家。這種不確定性和離別的情緒,增添了詩詞的情感色彩和意境深度。

    總的來說,這首詩詞通過描繪夏日的景色和情感,展現了作者內心的思緒和對自然的感悟。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人創造了一種寧靜、涼爽的氛圍,使讀者在閱讀中感受到夏日的美好和詩人的情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相過平日客”全詩拼音讀音對照參考

    jié xià
    結夏

    wèi dé xiàng shēn gǔ, kōng lín qiě zàn yī.
    未得向深谷,空林且暫依。
    zì cóng cǎo sāi jìng, biàn bù zhòu kāi fēi.
    自從草塞徑,便不晝開扉。
    shū qìng gé yān wǎn, liáng yún dòu zhú fēi.
    疏磬隔煙晚,涼云逗竹飛。
    xiāng guò píng rì kè, shuí fù sòng lìng guī.
    相過平日客,誰復送令歸。

    “相過平日客”平仄韻腳

    拼音:xiāng guò píng rì kè
    平仄:平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相過平日客”的相關詩句

    “相過平日客”的關聯詩句

    網友評論


    * “相過平日客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相過平日客”出自道敷的 《結夏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品