“偈為老農書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偈為老農書”全詩
樹凍花從里,煙寒柳任疏。
飯因饑烏施,偈為老農書。
盡慕居窮谷,深村可不如。
分類:
《移住中州(二首)》道敷 翻譯、賞析和詩意
《移住中州(二首)》是明代道敷創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
移住中州(二首)
漫須論住后,只擬到來初。
樹凍花從里,煙寒柳任疏。
飯因饑烏施,偈為老農書。
盡慕居窮谷,深村可不如。
譯文:
慢慢來說住在這里的事,只是打算剛搬來時。
樹木被凍結的花朵從里面綻放,煙霧中寒風吹拂柳樹隨意搖曳。
因為饑餓而施食的烏鴉,寫下了老農的經書。
大家都向往住在貧窮的山谷中,深山里的村子可與之媲美。
詩意:
這首詩詞描述了作者道敷搬到中州后的生活情景。詩人在描繪環境的同時,抒發了對貧窮深山村莊生活的向往之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和生活細節,展示了作者對貧窮深山村莊生活的向往和贊美。詩中的"漫須論住后,只擬到來初"表達了詩人剛搬來中州的心情,他渴望在這個新的環境中開始新的生活。"樹凍花從里,煙寒柳任疏"這句描述了冬天的景象,樹上的花朵雖然被凍結,但依然從內部綻放,而寒冷的煙霧中的柳樹也自由地搖曳著。這種景象與詩人內心的向往相呼應,表達了一種自由自在、不受約束的情感。"飯因饑烏施,偈為老農書"描繪了農村的生活場景,烏鴉因為饑餓而給它們施食,這種情景表現了大自然間的互助與和諧。而"偈為老農書"則表達了詩人對農民智慧和經驗的敬仰。最后兩句"盡慕居窮谷,深村可不如"表達了詩人對貧窮深山村莊生活的向往,認為那里更加純樸、自然,與中州的生活相比,更具有吸引力。
總的來說,這首詩詞以自然景物和生活細節為寫作素材,抒發了作者對貧窮深山村莊生活的向往和對自然、純樸生活的贊美。通過描繪細膩的景物和情感表達,詩人成功地傳達了他內心深處的情感和思考。
“偈為老農書”全詩拼音讀音對照參考
yí zhù zhōng zhōu èr shǒu
移住中州(二首)
màn xū lùn zhù hòu, zhǐ nǐ dào lái chū.
漫須論住后,只擬到來初。
shù dòng huā cóng lǐ, yān hán liǔ rèn shū.
樹凍花從里,煙寒柳任疏。
fàn yīn jī wū shī, jì wèi lǎo nóng shū.
飯因饑烏施,偈為老農書。
jǐn mù jū qióng gǔ, shēn cūn kě bù rú.
盡慕居窮谷,深村可不如。
“偈為老農書”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。