“真身長綍最高層”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真身長綍最高層”全詩
日中乍見馴檐鳥,云外時逢禮塔僧。
行道石邊紛異草,掛衣松上綰長藤。
青年即有棲遲約,白首誰知尚未能。
分類:
《西天目高峰塔院》冬谿澤公 翻譯、賞析和詩意
《西天目高峰塔院》是一首明代的詩詞,作者是冬谿澤公。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
千丈高峰的巖石門扉難以攀登,
真身長綍在最高的一層。
正午時分突然看見馴檐鳥,
在云外的時候遇見禮塔中的僧人。
行走的路邊有各種奇異的草,
衣服掛在松樹上繞著長長的藤蔓。
青年時期即使有棲身之地也不穩定,
年老時誰會知道尚未成功。
詩意:
《西天目高峰塔院》描繪了一個高山上的佛塔,表達了一種對佛教寺院和修行者的景仰之情。詩中描述了攀登高峰的困難和艱險,但也提到了登上最高層可以看到真身長綍的獎賞。詩人在正午時分看到了馴檐鳥,這象征著修行者在極高處的寧靜和超脫。詩中還描繪了行走的路邊有各種奇異的草,以及衣服掛在樹上的景象,展示了高山的神秘和寧靜之美。最后,詩人通過描述青年時期的不穩定和年老時期的未知,表達了對人生的思考和對未來的迷茫。
賞析:
《西天目高峰塔院》以描繪高山佛塔的景象為主題,通過細膩的描寫和象征手法,展示了佛教修行的境界和人生的追求。詩中的景物描寫生動而具體,給人以強烈的視覺感受。作者通過描繪高峰的險阻、真身長綍的神秘和云外禮塔中的僧人,營造出一種寧靜、超脫的氛圍,使讀者能夠感受到佛教修行的境界和追求心靈的平靜。
詩中還通過草木和藤蔓的描寫,表達了大自然的美麗和寧靜,進一步強調了高山佛塔的神秘氛圍。最后,詩人的思考和迷茫在詩的結尾得到體現,他描述了青年時期的不穩定和年老時期的未知,以此表達了對人生的思考和對未來的迷茫。
總體而言,《西天目高峰塔院》通過精細而生動的描寫,以及象征手法的運用,展示了佛教修行的境界和人生的追求,給人以美的享受和思考的啟示。
“真身長綍最高層”全詩拼音讀音對照參考
xī tiān mù gāo fēng tǎ yuàn
西天目高峰塔院
qiān zhàng yán fēi bù yì dēng, zhēn shēn cháng fú zuì gāo céng.
千丈巖扉不易登,真身長綍最高層。
rì zhōng zhà jiàn xún yán niǎo, yún wài shí féng lǐ tǎ sēng.
日中乍見馴檐鳥,云外時逢禮塔僧。
háng dào shí biān fēn yì cǎo, guà yī sōng shàng wǎn zhǎng téng.
行道石邊紛異草,掛衣松上綰長藤。
qīng nián jí yǒu qī chí yuē, bái shǒu shéi zhī shàng wèi néng.
青年即有棲遲約,白首誰知尚未能。
“真身長綍最高層”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。