“今日生還亦主恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日生還亦主恩”全詩
忽報遼陽飛騎近,白頭垂泣向江門。
分類:
《丙寅聞邊報》董應舉 翻譯、賞析和詩意
《丙寅聞邊報》是明代董應舉創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文:
丙寅聞邊報
出山已辦沙場骨,
今日生還亦主恩。
忽報遼陽飛騎近,
白頭垂泣向江門。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者董應舉在明代出征沙場后的心情和對戰爭的感慨。
首先,詩的前兩句“出山已辦沙場骨,今日生還亦主恩”表達了作者曾經奮戰沙場,經歷了生死考驗,如今能夠幸存歸來,感激的心情溢于言表。出山指的是離開故鄉,參軍上戰場。辦沙場骨指的是在沙場上打下一片江山,為國家立下功勛。生還亦主恩表示即便生還,也是因為主上(皇帝)的恩寵和庇佑。這兩句歌頌了軍人的忠誠和對國家的忠心,表達了作者對皇帝的感激之情。
接下來的兩句“忽報遼陽飛騎近,白頭垂泣向江門”描繪了作者得知遼陽敵軍騎兵逼近的消息后的悲憤之情。忽報表示消息突然傳來,令人措手不及。遼陽飛騎指的是敵軍的快速騎兵,逼近的消息使得作者感到危機臨近。白頭垂泣向江門則表達了作者的憂憤之情,白頭指的是年老,垂泣表示悲傷流淚。江門是指江邊城門,意味著作者回到家鄉時面臨敵軍的威脅,心情沉重。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對戰爭的深思和對國家的忠誠,展現了軍人的忠誠和對家園的深情。同時,通過描繪戰爭的殘酷和敵軍的威脅,表達了作者對和平的向往和對戰爭的痛苦感受。這首詩詞具有強烈的時代感和情感表達,展現了作者對國家和家園的深情厚意。
“今日生還亦主恩”全詩拼音讀音對照參考
bǐng yín wén biān bào
丙寅聞邊報
chū shān yǐ bàn shā chǎng gǔ, jīn rì shēng huán yì zhǔ ēn.
出山已辦沙場骨,今日生還亦主恩。
hū bào liáo yáng fēi qí jìn, bái tóu chuí qì xiàng jiāng mén.
忽報遼陽飛騎近,白頭垂泣向江門。
“今日生還亦主恩”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。