“莫為妾多憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫為妾多憂”出自明代斗娘的《送夫四絕句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mò wèi qiè duō yōu,詩句平仄:仄仄仄平平。
“莫為妾多憂”全詩
《送夫四絕句》
走馬離違日,黃花正晚秋。
君心宜自適,莫為妾多憂。
君心宜自適,莫為妾多憂。
分類:
《送夫四絕句》斗娘 翻譯、賞析和詩意
《送夫四絕句》是一首明代的詩詞,作者是斗娘。這首詩詞的內容表達了送別丈夫的情感,詩意深沉而含蓄。
以下是這首詩詞的中文譯文:
走馬離違日,
黃花正晚秋。
君心宜自適,
莫為妾多憂。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫走馬離別的情景,展現了作者內心的離愁別緒。第一句“走馬離違日”,形象地描述了丈夫騎馬離別的情景,暗示了離別的無奈和悲傷。第二句“黃花正晚秋”,以黃花凋零的景象暗示著時光的流逝和離別的不可避免。整個詩詞通過對自然景物的描繪,巧妙地表達了離別的哀愁和無奈之情。
接下來的兩句,“君心宜自適,莫為妾多憂”,表達了作者對丈夫的關心和囑咐。作者希望丈夫能夠順應天命,不要為她的離別而過度憂慮,要以自己的心情為重,不因離別而耽憂。
整首詩詞情感真摯,表達了離別的痛苦和無奈,同時也傳遞了對丈夫的關懷和期望。通過對自然景物的描繪與人情的交融,詩詞給人以深思和共鳴,展示了明代女性在離別時的內心體驗。
“莫為妾多憂”全詩拼音讀音對照參考
sòng fū sì jué jù
送夫四絕句
zǒu mǎ lí wéi rì, huáng huā zhèng wǎn qiū.
走馬離違日,黃花正晚秋。
jūn xīn yí zì shì, mò wèi qiè duō yōu.
君心宜自適,莫為妾多憂。
“莫為妾多憂”平仄韻腳
拼音:mò wèi qiè duō yōu
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫為妾多憂”的相關詩句
“莫為妾多憂”的關聯詩句
網友評論
* “莫為妾多憂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫為妾多憂”出自斗娘的 《送夫四絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。