“人心恰似此中水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人心恰似此中水”出自明代范汭的《滇中詞三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“人心恰似此中水”全詩
《滇中詞三首》
秀海海邊葭菼秋,滇池池上云悠悠。
人心恰似此中水,一道南流一北流。
人心恰似此中水,一道南流一北流。
分類:
《滇中詞三首》范汭 翻譯、賞析和詩意
《滇中詞三首》是一首明代范汭所作的詩詞,其中的“滇中”指的是滇池所在的地區,這里的“葭菼”指的是蘆葦,詩中主要描繪了秀美的滇池和流淌的水流,以及人的內心世界與水流的相似之處。
中文譯文:
秀海海邊蘆葦秋,滇池池上云悠悠。
人心恰似此中水,一道南流一北流。
詩意:
詩人描述了秀麗的滇池和蔥蘢的蘆葦,以及池上飄蕩的云彩。接著,詩人以“人心恰似此中水”來開啟下一段,表達了人的內心世界與水流的相似之處。水流不斷地南北流淌,而人的內心也在不斷地變換流動,隨著時間的推移,經歷著各種不同的情感和體驗。
賞析:
這首詩詞采用了自然景色和內心感受相結合的手法,用“滇中”這一特定地域的自然景色為背景,抒發了作者對人生變化無常的感悟。詩人以“人心恰似此中水”為中心思想,將人的內心世界與水流相比,表達出人生的無常和變化,同時也表現了詩人對自然的感受和情感。整首詩詞優美流暢,語言簡練,意境清新,引人入勝,是一首具有深刻意義的佳作。
“人心恰似此中水”全詩拼音讀音對照參考
diān zhōng cí sān shǒu
滇中詞三首
xiù hǎi hǎi biān jiā tǎn qiū, diān chí chí shàng yún yōu yōu.
秀海海邊葭菼秋,滇池池上云悠悠。
rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ, yī dào nán liú yī běi liú.
人心恰似此中水,一道南流一北流。
“人心恰似此中水”平仄韻腳
拼音:rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人心恰似此中水”的相關詩句
“人心恰似此中水”的關聯詩句
網友評論
* “人心恰似此中水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人心恰似此中水”出自范汭的 《滇中詞三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。