“春風吹柳枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風吹柳枝”出自明代方太古的《寄意(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chūn fēng chuī liǔ zhī,詩句平仄:平平平仄平。
“春風吹柳枝”全詩
《寄意(二首)》
春風吹柳枝,游子別家時。
壩上多楊柳,春風吹不吹。
壩上多楊柳,春風吹不吹。
分類:
《寄意(二首)》方太古 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《寄意(二首)》是明代方太古創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風吹拂柳枝搖,
離家游子心欲消。
壩上楊柳多婆娑,
春風是否吹來了?
詩意:
這首詩詞描繪了春風吹拂柳枝的場景,寄托了游子離家時的思念之情。詩人提到了壩上的楊柳,暗示著游子與家人分隔的距離。詩中的問句表達了詩人對春風是否能夠傳遞游子思念之情的疑問和期盼。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春風吹拂柳枝的景象,然后通過與游子離家的情感聯系,展現了詩人對家鄉的思念之情。詩中的壩上楊柳形容得多姿多彩,猶如婆娑的舞姿。詩人通過反問句的方式,表達了對春風是否能夠傳遞思念之情的疑問和期待。整首詩情感真摯,表達了游子離鄉背井的離愁別緒,以及對家鄉的深深眷戀之情。
這首詩詞通過簡潔的語言和形象的描寫,傳達了思鄉之情和游子離家的孤獨感。同時,它也展現了詩人對大自然的敏感和對春風的期待。整體上,這首詩詞在簡短的篇幅內表達了詩人復雜的情感和對家鄉的眷戀,給人以深思和共鳴之感。
“春風吹柳枝”全詩拼音讀音對照參考
jì yì èr shǒu
寄意(二首)
chūn fēng chuī liǔ zhī, yóu zǐ bié jiā shí.
春風吹柳枝,游子別家時。
bà shàng duō yáng liǔ, chūn fēng chuī bù chuī.
壩上多楊柳,春風吹不吹。
“春風吹柳枝”平仄韻腳
拼音:chūn fēng chuī liǔ zhī
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春風吹柳枝”的相關詩句
“春風吹柳枝”的關聯詩句
網友評論
* “春風吹柳枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風吹柳枝”出自方太古的 《寄意(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。