“織布人家罷緝麻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“織布人家罷緝麻”出自明代顧彧的《海上竹枝詞(七首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhī bù rén jiā bà jī má,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“織布人家罷緝麻”全詩
《海上竹枝詞(七首)》
平川多種木棉花,織布人家罷緝麻。
昨日官租科正急,街頭多賣木棉紗。
昨日官租科正急,街頭多賣木棉紗。
分類: 竹枝
《海上竹枝詞(七首)》顧彧 翻譯、賞析和詩意
《海上竹枝詞(七首)》是明代詩人顧彧創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
海上竹枝詞(七首)
平川多種木棉花,
織布人家罷緝麻。
昨日官租科正急,
街頭多賣木棉紗。
中文譯文:
在平原上,有各種各樣的木棉花,
織布的人家停止了紡麻。
昨天官府征收租稅非常緊迫,
街頭上充斥著出售木棉紗的聲音。
詩意:
這首詩詞描繪了明代時期海上地區的一幅景象。詩人觀察到平原上盛開著多種多樣的木棉花,而織布的人們卻停止了紡麻。這是因為官府征收租稅的壓力變得非常緊迫,人們不得不將注意力轉向制作和銷售木棉紗,以應對生計的壓力。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言展示了海上地區的現實狀況。詩人通過對木棉花和紡織業的描繪,反映了官府稅收政策給人們生活帶來的困境。木棉花作為一種常見的紡織原料,被詩人用來象征生活的困苦和壓力。詩中的"昨日官租科正急"表明了官府征收租稅的緊迫性,使得人們不得不改變原本的生活方式。
這首詩詞雖然篇幅短小,但通過簡潔的語言和形象的描繪,傳達了明代海上地區居民在稅收壓力下的生活困境。它展示了社會經濟現實對人們日常生活的影響,同時也反映了詩人對社會現象的觀察和思考。整體上,這首詩詞通過簡潔而質樸的描寫,展現了詩人對時局的敏銳感知和對人民生活的關注。
“織布人家罷緝麻”全詩拼音讀音對照參考
hǎi shàng zhú zhī cí qī shǒu
海上竹枝詞(七首)
píng chuān duō zhǒng mù mián huā, zhī bù rén jiā bà jī má.
平川多種木棉花,織布人家罷緝麻。
zuó rì guān zū kē zhèng jí, jiē tóu duō mài mù mián shā.
昨日官租科正急,街頭多賣木棉紗。
“織布人家罷緝麻”平仄韻腳
拼音:zhī bù rén jiā bà jī má
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“織布人家罷緝麻”的相關詩句
“織布人家罷緝麻”的關聯詩句
網友評論
* “織布人家罷緝麻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“織布人家罷緝麻”出自顧彧的 《海上竹枝詞(七首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。