“芍藥開時春已殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芍藥開時春已殘”出自明代顧元臣的《和鐵厓竹枝詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sháo yào kāi shí chūn yǐ cán,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“芍藥開時春已殘”全詩
《和鐵厓竹枝詞》
牡丹開時花滿闌,芍藥開時春已殘。
等過三春今半夏,重樓日日倚闌干。
等過三春今半夏,重樓日日倚闌干。
分類: 竹枝
《和鐵厓竹枝詞》顧元臣 翻譯、賞析和詩意
《和鐵厓竹枝詞》是明代詩人顧元臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牡丹開時花滿闌,
芍藥開時春已殘。
等過三春今半夏,
重樓日日倚闌干。
詩意:
這首詩詞以花卉盛開的景象為背景,表達了時光流轉、花開花謝的主題。詩中通過對牡丹和芍藥的描繪,暗喻了人生的短暫和歲月的流逝。作者在詩中表達了對時間的感慨和對逝去時光的思念之情。
賞析:
這首詩詞通過對牡丹和芍藥的開放時間的描述,將花開花謝與季節的更替相聯系。詩中的牡丹和芍藥分別象征了春天和夏天,而詩人等待的三個春天已經過去了一半的夏天。這種描繪使詩詞更加富有時光流轉的感覺。
詩中的"重樓"一詞可以理解為指望、期盼的象征,而"闌干"則是指樓閣的欄桿。重樓的倚靠在闌干上的形象,表達了詩人對逝去時光的懷念和對未來的期待。整首詩詞通過對花開花謝和時間流逝的描繪,表達了人生短暫、時光易逝的主題,以及對光陰流轉的感慨和對未來的期待。
這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過對花卉和季節的描繪,抒發了詩人對時間流逝和時光易逝的深切感受。它以自然景物為媒介,表達了人們對時光的思考和對未來的期待,給人以深刻的啟示和感悟。
“芍藥開時春已殘”全詩拼音讀音對照參考
hé tiě yá zhú zhī cí
和鐵厓竹枝詞
mǔ dān kāi shí huā mǎn lán, sháo yào kāi shí chūn yǐ cán.
牡丹開時花滿闌,芍藥開時春已殘。
děng guò sān chūn jīn bàn xià, chóng lóu rì rì yǐ lán gān.
等過三春今半夏,重樓日日倚闌干。
“芍藥開時春已殘”平仄韻腳
拼音:sháo yào kāi shí chūn yǐ cán
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芍藥開時春已殘”的相關詩句
“芍藥開時春已殘”的關聯詩句
網友評論
* “芍藥開時春已殘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芍藥開時春已殘”出自顧元臣的 《和鐵厓竹枝詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。