• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “掾曹有時不敢歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    掾曹有時不敢歸”出自唐代岑參的《題李士曹廳壁畫度雨云歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuàn cáo yǒu shí bù gǎn guī,詩句平仄:仄平仄平仄仄平。

    “掾曹有時不敢歸”全詩

    《題李士曹廳壁畫度雨云歌》
    似出棟梁里,如和風雨飛。
    掾曹有時不敢歸,謂言雨過濕人衣。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《題李士曹廳壁畫度雨云歌》岑參 翻譯、賞析和詩意

    題李士曹廳壁畫度雨云歌
    ——岑參

    似出棟梁里,如和風雨飛。
    掾曹有時不敢歸,謂言雨過濕人衣。

    中文譯文:
    畫壁上的云,宛如從宏偉的大廳飛過來的和風飛雨。
    掾曹有時不敢回家,他們說雨過后會把人的衣服弄濕。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了壁畫上的云,給人一種宏偉壯麗的感覺。壁畫上的云像和風一樣輕盈自由地飛翔,給人以暢快淋漓的感覺。但詩人也提到了掾曹有時不敢回家,因為他們擔心雨過后會把衣服弄濕。這似乎暗示了壁畫上的云雨并非真正的和風雨,而是一幅壁畫中的虛幻景象。通過這種虛實結合的手法,詩人傳達了壁畫所帶來的想象與現實之間的對比,以及人們對理想與現實之間的追求和遺憾之情。

    整首詩表達了詩人對自然和人生的感悟,以及對虛幻與現實之間的思考。同時,詩中運用了形象生動、對比鮮明的描寫手法,使整首詩充滿了意境和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “掾曹有時不敢歸”全詩拼音讀音對照參考

    tí lǐ shì cáo tīng bì huà dù yǔ yún gē
    題李士曹廳壁畫度雨云歌

    shì chū dòng liáng lǐ, rú hé fēng yǔ fēi.
    似出棟梁里,如和風雨飛。
    yuàn cáo yǒu shí bù gǎn guī,
    掾曹有時不敢歸,
    wèi yán yǔ guò shī rén yī.
    謂言雨過濕人衣。

    “掾曹有時不敢歸”平仄韻腳

    拼音:yuàn cáo yǒu shí bù gǎn guī
    平仄:仄平仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “掾曹有時不敢歸”的相關詩句

    “掾曹有時不敢歸”的關聯詩句

    網友評論

    * “掾曹有時不敢歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“掾曹有時不敢歸”出自岑參的 《題李士曹廳壁畫度雨云歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品