• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “縣花迎墨綬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縣花迎墨綬”出自唐代岑參的《送宇文舍人出宰元城(得陽字)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiàn huā yíng mò shòu,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “縣花迎墨綬”全詩

    《送宇文舍人出宰元城(得陽字)》
    雙鳧出未央,千里過河陽。
    馬帶新行色,衣聞舊御香。
    縣花迎墨綬,關柳拂銅章。
    別后能為政,相思淇水長。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《送宇文舍人出宰元城(得陽字)》岑參 翻譯、賞析和詩意

    這首詩是唐代詩人岑參所作的《送宇文舍人出宰元城(得陽字)》。下面是詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    雙鳧出未央,千里過河陽。
    馬帶新行色,衣聞舊御香。
    縣花迎墨綬,關柳拂銅章。
    別后能為政,相思淇水長。

    詩意:
    詩描繪了詩人送行的情景,宇文舍人即將離開未央城,前往擔任宰相的職位。詩人描述了行人風尚新穎,衣袍散發著皇家宮殿的香氣,充滿朝廷的特權。行人經過縣城時,鮮花迎接,縣官親自賀送,官方的禮儀和榮譽讓人感到神圣。行人經過邊境時,垂柳輕拂著銅章,表達著行人離開的心情不忍。詩末一句表達了行人離別后能成為一位稱職的政治家,并且長久地思念著遠隔千里的歸鄉之地。

    賞析:
    這首詩以送別官員的場景為背景,通過細致生動的描寫,表現出時代政治風貌和人情往來,傳達了對離別的情感和政治抱負。詩中巧妙地利用了對行人行裝和環境的描繪,凸顯行人的身份和威儀。縣花迎墨綬、關柳拂銅章等細節描寫,突出了行人的身份地位和前途宏偉。最后一句“相思淇水長”,不僅反映了詩人對行人的思念之情,也對他在政治上的期望進行了寄托。整首詩表達了作者對治理國家的熱忱和對辛勤政工的思念之情,堪稱當時政治抱負的抒發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縣花迎墨綬”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǔ wén shè rén chū zǎi yuán chéng dé yáng zì
    送宇文舍人出宰元城(得陽字)

    shuāng fú chū wèi yāng, qiān lǐ guò hé yáng.
    雙鳧出未央,千里過河陽。
    mǎ dài xīn xíng sè, yī wén jiù yù xiāng.
    馬帶新行色,衣聞舊御香。
    xiàn huā yíng mò shòu, guān liǔ fú tóng zhāng.
    縣花迎墨綬,關柳拂銅章。
    bié hòu néng wéi zhèng, xiāng sī qí shuǐ zhǎng.
    別后能為政,相思淇水長。

    “縣花迎墨綬”平仄韻腳

    拼音:xiàn huā yíng mò shòu
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縣花迎墨綬”的相關詩句

    “縣花迎墨綬”的關聯詩句

    網友評論

    * “縣花迎墨綬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縣花迎墨綬”出自岑參的 《送宇文舍人出宰元城(得陽字)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品