“劉郎自是神仙侶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劉郎自是神仙侶”全詩
松迷鶴徑渾無路,花暗簫聲不見人。
滄海日華翻貝闕,三山霞氣逐飆輪。
劉郎自是神仙侶,何用天臺更問津。
分類:
《題蓬萊深處》韓宜可 翻譯、賞析和詩意
《題蓬萊深處》是明代韓宜可創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞說蓬萊之地有獨特的春天,
五彩云層深處隔絕塵世煩憂。
松林迷失了鶴的足跡,找不到前進的道路,
花兒藏在暗處,簫聲卻無人可見。
蒼茫的海面上,日光倒映在貝闕之上,
三座山峰的霞氣隨風飄動。
劉郎自有仙人的伴侶,何必再去問津天臺。
詩意:
這首詩詞描繪了一個神秘的地方——蓬萊,以及其中的美麗景色和仙境般的氛圍。詩人通過描繪蓬萊的春天、云霧、松林、花朵和音樂,展現了這個地方與塵世的隔離,以及其中的神奇和超凡之美。詩人認為劉郎已經擁有了自己的仙人伴侶,不再需要去追求更高的境界。
賞析:
《題蓬萊深處》以蓬萊為背景,通過描繪蓬萊的景色和氛圍,營造了一個超凡脫俗的意境。整首詩詞以清新、幽雅的語言展現了蓬萊的神秘與美麗,給人一種超越塵世的遐想和向往之感。通過描繪松林迷徑、花暗簫聲等景物,詩人巧妙地營造了一種幽靜、神秘的氛圍,使讀者仿佛置身于蓬萊仙境中。最后兩句表達了詩人對劉郎的羨慕和稱贊,認為他已經擁有了與仙人共度一生的伴侶,不再需要通過追求天臺等境界來尋求更高的境界。
整首詩詞以意境的營造和情感的表達為主,通過描繪蓬萊的美景和劉郎的幸福,呈現了詩人對仙境和仙人的向往之情。詩詞中的意象豐富多樣,語言簡練而意味深長,給人以美的享受和思考的空間。
“劉郎自是神仙侶”全詩拼音讀音對照參考
tí péng lái shēn chù
題蓬萊深處
wén dào péng lái bié yǒu chūn, wǔ yún shēn chù gé fán chén.
聞道蓬萊別有春,五云深處隔凡塵。
sōng mí hè jìng hún wú lù, huā àn xiāo shēng bú jiàn rén.
松迷鶴徑渾無路,花暗簫聲不見人。
cāng hǎi rì huá fān bèi quē, sān shān xiá qì zhú biāo lún.
滄海日華翻貝闕,三山霞氣逐飆輪。
liú láng zì shì shén xiān lǚ, hé yòng tiān tāi gèng wèn jīn.
劉郎自是神仙侶,何用天臺更問津。
“劉郎自是神仙侶”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。