“生憎畫入麒麟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生憎畫入麒麟”全詩
死要排成鶯燕,生憎畫入麒麟。
分類:
《無題五首》何良俊 翻譯、賞析和詩意
《無題五首》是明代詩人何良俊的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雕刻元輕揚馬,
揣摩卻笑儀秦。
死要排成鶯燕,
生憎畫入麒麟。
譯文:
雕刻的原始輕盈的馬,
試著理解,卻嘲笑秦朝的禮儀。
寧愿死去排列成鶯燕的形狀,
也不喜歡生動地畫出麒麟的形象。
詩意:
這首詩詞以雕刻和繪畫為主題,表達了作者對藝術的獨特見解和態度。首句描述了雕刻出來的馬具有輕盈的特點,體現了雕刻藝術的精妙和細膩。第二句中的“儀秦”指的是古代秦朝的禮儀,作者認為對于這種刻板的禮儀,他只能揣摩理解,卻無法認同,因此嘲笑之。第三句表達了作者對于藝術創作的追求,寧愿以死來保持鶯燕的形態,也不愿接受畫出麒麟的平庸和境界。整首詩探討了藝術與現實社會之間的矛盾和反差,以及作者對于藝術的追求和堅持。
賞析:
這首詩詞通過對雕刻和繪畫的對比,反映了作者對于藝術的獨立見解和追求。作者對于雕刻的馬形容得輕盈動人,揭示了雕刻藝術的精妙和技巧。然而,作者對于秦朝禮儀的嘲笑,表達了他對于僵化的禮儀規范的不認同態度,強調了他個性獨立的藝術追求。在最后兩句中,作者表達了對于藝術的極致追求。他寧愿以死來保持動態的鶯燕形象,也不愿接受畫出平庸麒麟的局限。這種對于藝術追求的執著和堅持,展現了作者對于藝術的熱愛和追求高尚境界的心態。
總體而言,這首詩詞既展示了作者對于藝術技巧的贊美,又表達了他對于藝術追求的獨特見解和態度。通過對比和反差的手法,詩人呈現了對于現實社會禮儀的嘲笑和對于藝術境界的追求,展現了他獨立思考和追求高尚藝術的氣質。
“生憎畫入麒麟”全詩拼音讀音對照參考
wú tí wǔ shǒu
無題五首
diāo kè yuán qīng yáng mǎ, chuǎi mó què xiào yí qín.
雕刻元輕揚馬,揣摩卻笑儀秦。
sǐ yào pái chéng yīng yàn, shēng zēng huà rù qí lín.
死要排成鶯燕,生憎畫入麒麟。
“生憎畫入麒麟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。