• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸心相逐下平川”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸心相逐下平川”出自明代何良俊的《送潘苧鄉南還》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī xīn xiāng zhú xià píng chuān,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “歸心相逐下平川”全詩

    《送潘苧鄉南還》
    吳門悵別動經年,一度思君一黯然。
    昔日歌鐘成逝水,舊游池館蕩飛煙。
    春風白發期同醉,夜雨青燈憶共眠。
    最是欲留留不住,歸心相逐下平川

    分類:

    《送潘苧鄉南還》何良俊 翻譯、賞析和詩意

    《送潘苧鄉南還》是明代詩人何良俊創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    吳門悵別動經年,
    一度思君一黯然。
    昔日歌鐘成逝水,
    舊游池館蕩飛煙。
    春風白發期同醉,
    夜雨青燈憶共眠。
    最是欲留留不住,
    歸心相逐下平川。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對離別的思念之情。詩人已經離開吳門已有很長一段時間,但對離別的思念卻從未減弱。他曾經在吳門的時光如同流逝的水,曾經的游玩和歡樂如同飛舞的煙霧一樣消散。當春風吹拂白發時,他渴望與所思念的人共飲美酒;當夜雨傾盆時,他回憶起與所思念的人共度的時光。最后,詩人明白無法停留,他的歸心被平川的風景所吸引,只能隨著歸心的引導繼續前行。

    賞析:
    這首詩詞通過對離別的思念描繪,表達了詩人對故鄉的眷戀之情。詩人用簡練而凄美的語言,展示了時間的流轉和人事的更迭。他描述了過去的歡樂時光已經逝去,如同逝去的水和消散的煙霧。春風白發和夜雨青燈則是通過對自然景物的描繪,增強了離別時的情感體驗和回憶的深度。最后,詩人意識到無法永遠停留在過去,歸心的力量驅使他前行,向著平川的歸途邁進。整首詩以離別為主題,通過描繪情感和自然景物的對比,表達了離別中的思念和對故鄉的眷戀之情,給人一種深沉而動人的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸心相逐下平川”全詩拼音讀音對照參考

    sòng pān zhù xiāng nán hái
    送潘苧鄉南還

    wú mén chàng bié dòng jīng nián, yí dù sī jūn yī àn rán.
    吳門悵別動經年,一度思君一黯然。
    xī rì gē zhōng chéng shì shuǐ, jiù yóu chí guǎn dàng fēi yān.
    昔日歌鐘成逝水,舊游池館蕩飛煙。
    chūn fēng bái fà qī tóng zuì, yè yǔ qīng dēng yì gòng mián.
    春風白發期同醉,夜雨青燈憶共眠。
    zuì shì yù liú liú bú zhù, guī xīn xiāng zhú xià píng chuān.
    最是欲留留不住,歸心相逐下平川。

    “歸心相逐下平川”平仄韻腳

    拼音:guī xīn xiāng zhú xià píng chuān
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸心相逐下平川”的相關詩句

    “歸心相逐下平川”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸心相逐下平川”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸心相逐下平川”出自何良俊的 《送潘苧鄉南還》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品