“猶恐雙扉啟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶恐雙扉啟”出自明代胡宗仁的《坐月》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yóu kǒng shuāng fēi qǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“猶恐雙扉啟”全詩
《坐月》
明月為我至,終夜與徘徊。
猶恐雙扉啟,清光欲去來。
猶恐雙扉啟,清光欲去來。
分類:
《坐月》胡宗仁 翻譯、賞析和詩意
《坐月》是明代胡宗仁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明月為我至,
終夜與徘徊。
猶恐雙扉啟,
清光欲去來。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對明月的迷戀和思念之情。詩人形容明月亮為自己特意而來,它在夜晚中不斷地徘徊。詩人擔心一旦房門打開,明月就會離去,因此他希望明月能繼續停留。
賞析:
這首詩詞通過描繪明月的形象,表達了詩人內心深處對美好事物的向往和珍惜之情。詩人將明月擬人化,賦予其主動來到的能力,并且形容明月在夜晚中徘徊,給人一種飄逸的感覺。通過雙扉啟的比喻,詩人暗示自己對明月的留戀和擔憂,害怕一旦打開房門,明月就會消失不見。最后一句表達了詩人希望明月能繼續停留的心愿。
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對明月的深情追思,展示了作者對美的敏感和細膩的情感表達能力。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了自己對美好事物的向往,并表達了對短暫美好時刻的珍惜之情。整首詩詞以明月為主題,以其獨特的形象和情感表達給讀者留下深刻的印象,展示了明代詩人胡宗仁的才華和情感世界。
“猶恐雙扉啟”全詩拼音讀音對照參考
zuò yuè
坐月
míng yuè wèi wǒ zhì, zhōng yè yǔ pái huái.
明月為我至,終夜與徘徊。
yóu kǒng shuāng fēi qǐ, qīng guāng yù qù lái.
猶恐雙扉啟,清光欲去來。
“猶恐雙扉啟”平仄韻腳
拼音:yóu kǒng shuāng fēi qǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“猶恐雙扉啟”的相關詩句
“猶恐雙扉啟”的關聯詩句
網友評論
* “猶恐雙扉啟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶恐雙扉啟”出自胡宗仁的 《坐月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。