“既使瓴甋競”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“既使瓴甋競”全詩
周楚先河濫,漢晉浩波橫。
吐吞煙霞混,組繡陽春生。
妙化猶九轉,巧拙非一程。
隋侯自朗瑩,和氏自溫明。
既使瓴甋競,又俾魚目爭。
所以絕琴者,千載不復鳴。
分類:
《雜詩》姜玄 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《雜詩》是明代姜玄創作的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
雜詩
諷討窮修晷,頗悅古人情。
周楚先河濫,漢晉浩波橫。
吐吞煙霞混,組繡陽春生。
妙化猶九轉,巧拙非一程。
隋侯自朗瑩,和氏自溫明。
既使瓴甋競,又俾魚目爭。
所以絕琴者,千載不復鳴。
譯文:
雜詩
諷刺那些窮困而只追求名利的修仙者,頗為贊嘆古人的情懷。
周楚時期的先河濫觴,漢晉時期的浩蕩波濤。
匯聚了煙霞的美景,組織起了繁花盛開的春天。
神奇的變化還像九次轉身,巧妙和拙笨并非一條路。
隋朝的侯景自己光彩照人,和氏璧自己熠熠生輝。
既讓瓴甋競相爭斗,又促使魚目紛紛爭奪。
因此,絕世的琴曲經過千年也無法再次響起。
詩意和賞析:
這首詩以諷刺和譏諷的口吻,嘲笑那些貪圖修仙之道的人卻忽略了古人的情懷。作者用歷史時期的比喻,描述了修仙者們的虛幻和追求名利的愚蠢。他指出,修仙者們追求的只是權力和財富,而忽視了真正的美景和人情世故。
詩中提到的周楚時期和漢晉時期,分別代表了中國歷史上的兩個時期。周楚時期是中國古代歷史上的一個時期,周朝和楚國在這個時期都是重要的政治力量。漢晉時期是中國歷史上的另一個重要時期,這段時期經歷了動蕩和戰亂。
詩中的煙霞和陽春都是象征著美景和繁花盛開的春天,表達了詩人對自然之美的贊嘆。他認為修仙者們追求的是虛幻的美景,而忽略了真實的自然之美。
詩中的隋侯和和氏璧是歷史上的兩個人物,隋侯指的是隋煬帝楊廣,而和氏璧則是一塊珍貴的玉石。這里作者以隋侯和和氏璧的光彩來形容修仙者們追求名利的虛榮心態。
最后兩句表達了詩人的思考和觀點。他認為那些追求名利的修仙者們不過是在爭奪虛榮的外表,而無法象征千古的琴曲再次響起。這里用絕琴者來比喻那些追求修仙之道卻忽略了真正的美和情感的人,暗示他們的修行是空洞的,無法達到真正的境界。
總的來說,這首詩詞《雜詩》揭示了作者對修仙者追求名利、虛榮的批判態度,同時贊賞了古人真實的情感和美景。通過歷史時期的對比和比喻,以及自然景觀和歷史人物的象征,詩人表達了對修仙追求的質疑,強調真正的美和情感不能被權力和虛榮所取代。整體而言,這首詩詞通過諷刺和贊美,展現了作者對修仙追求的深入思考和獨特見解。
“既使瓴甋競”全詩拼音讀音對照參考
zá shī
雜詩
fěng tǎo qióng xiū guǐ, pō yuè gǔ rén qíng.
諷討窮修晷,頗悅古人情。
zhōu chǔ xiān hé làn, hàn jìn hào bō héng.
周楚先河濫,漢晉浩波橫。
tǔ tūn yān xiá hùn, zǔ xiù yáng chūn shēng.
吐吞煙霞混,組繡陽春生。
miào huà yóu jiǔ zhuàn, qiǎo zhuō fēi yī chéng.
妙化猶九轉,巧拙非一程。
suí hóu zì lǎng yíng, hé shì zì wēn míng.
隋侯自朗瑩,和氏自溫明。
jì shǐ líng dì jìng, yòu bǐ yú mù zhēng.
既使瓴甋競,又俾魚目爭。
suǒ yǐ jué qín zhě, qiān zǎi bù fù míng.
所以絕琴者,千載不復鳴。
“既使瓴甋競”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。