“同人先探春回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同人先探春回”出自明代焦竑的《靈谷寺梅花塢六首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:tóng rén xiān tàn chūn huí,詩句平仄:平平平仄平平。
“同人先探春回”全詩
《靈谷寺梅花塢六首》
二十四番風信,四百八寺樓臺。
何似草堂梅燕,同人先探春回。
何似草堂梅燕,同人先探春回。
分類:
《靈谷寺梅花塢六首》焦竑 翻譯、賞析和詩意
《靈谷寺梅花塢六首》是明代焦竑的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靈谷寺梅花塢六首
二十四番風信,
四百八寺樓臺。
何似草堂梅燕,
同人先探春回。
詩意:
這首詩以靈谷寺梅花塢為背景,表達了作者的情感和感受。詩中描述了二十四番風信和四百八寺樓臺的壯麗景色,但作者覺得這些景色都不如他草堂里的梅花和燕子來得真切。他與同道的朋友們一起在春天先行感受到了梅花的回歸。
賞析:
這首詩通過對景物的描寫,展示了作者對靈谷寺梅花塢的獨特感受和情感體驗。首先,詩中提到的二十四番風信和四百八寺樓臺暗示了這個地方的壯麗和遼闊,表達了作者對自然景色的稱贊和贊美。然而,接下來的一句“何似草堂梅燕”卻表達了作者內心深處的情感。草堂代表著寧靜和隱逸,而梅花和燕子則象征著春天的到來和生機勃勃的景象。作者通過對比,認為草堂里的梅花和燕子所帶來的情感體驗更加真實和深刻,甚至勝過了那些壯麗的景色。最后一句“同人先探春回”則表達了作者與同道之間的情感共鳴和共同體驗,他們在春天的到來之前就已經預感到了梅花的回歸。整首詩以簡潔明快的語言和生動的意象,表達了作者對自然美和人情感的領悟,展現了明代詩人獨特的審美情趣。
“同人先探春回”全詩拼音讀音對照參考
líng gǔ sì méi huā wù liù shǒu
靈谷寺梅花塢六首
èr shí sì fān fēng xìn, sì bǎi bā sì lóu tái.
二十四番風信,四百八寺樓臺。
hé sì cǎo táng méi yàn, tóng rén xiān tàn chūn huí.
何似草堂梅燕,同人先探春回。
“同人先探春回”平仄韻腳
拼音:tóng rén xiān tàn chūn huí
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同人先探春回”的相關詩句
“同人先探春回”的關聯詩句
網友評論
* “同人先探春回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同人先探春回”出自焦竑的 《靈谷寺梅花塢六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。