“主人林館秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人林館秋”全詩
疏鐘入臥內,片月到床頭。
遙夜惜已半,清言殊未休。
君雖在青瑣,心不忘滄洲。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《宿岐州北郭嚴給事別業》岑參 翻譯、賞析和詩意
《宿岐州北郭嚴給事別業》是唐代詩人岑參創作的一首詩詞。這首詩描寫了岐州北郭一處宿舍的秋夜景色和與嚴給事的離別場景。
詩詞以夜晚山色暗淡、主人的林館被秋日的寒意籠罩作為開篇,營造出一種寧靜、凄冷的氛圍。接著,疏鐘聲穿過屋外,入夢中,給人以一種溫暖、悠遠的感覺。隨后,一輪明月透過窗戶照射到床頭,給人帶來一絲明亮和安慰。
整首詩以抒情的口吻,描述了一位離別之人的寂寥與思念。夜已深,時間已過半,但是詩中的清言(指詩詞)似乎還沒有停歇,作者的心跡深沉。盡管嚴給事身在青瑣之地,但他的心卻不會忘記滄洲(岐州),表達了他對故鄉的牽掛和思念。
這首詩詞通過細膩的描寫和豐富的意象,展示了岑參細膩的感情和對于離別的思考。詩意深遠,表達了人們對離別的痛苦和思念,同時也傳遞了作者對于家鄉的深情和眷戀之情。整首詩節奏明快流暢,情感真摯動人,給人以深深的共鳴和感慨。
“主人林館秋”全詩拼音讀音對照參考
sù qí zhōu běi guō yán jǐ shì bié yè
宿岐州北郭嚴給事別業
guō wài shān sè míng, zhǔ rén lín guǎn qiū.
郭外山色暝,主人林館秋。
shū zhōng rù wò nèi, piàn yuè dào chuáng tóu.
疏鐘入臥內,片月到床頭。
yáo yè xī yǐ bàn, qīng yán shū wèi xiū.
遙夜惜已半,清言殊未休。
jūn suī zài qīng suǒ, xīn bù wàng cāng zhōu.
君雖在青瑣,心不忘滄洲。
“主人林館秋”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。