“波浪過簾櫳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“波浪過簾櫳”全詩
帆檣入煙霧,波浪過簾櫳。
燈火深林里,星河流水中。
人家半漁者,蓑笠掛秋風。
分類:
《漢江城樓》李言恭 翻譯、賞析和詩意
《漢江城樓》是明代詩人李言恭創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了漢江邊上的一座城樓,通過生動的描寫和景物對比,表達了作者對自然景觀和人類生活的思考和感悟。
下面是這首詩詞的中文譯文:
樓閣依山出,
城高逼太空。
帆檣入煙霧,
波浪過簾櫳。
燈火深林里,
星河流水中。
人家半漁者,
蓑笠掛秋風。
詩詞的意境描繪了一座依山而建的城樓,它高聳入云,宛如與太空相接。帆船穿過煙霧,波浪拍打著窗欞。城樓內燈火通明,猶如深入森林之中,而城樓外則是繁星點綴的江水。在這樣的美景之下,半個村莊的漁民們在秋風中披掛著蓑衣和斗笠。
這首詩詞的詩意主要表現在以下幾個方面:
1. 自然與人文的結合:詩詞通過對城樓、江水和星河等自然景觀的描寫,將自然與人文相融合,展現了人與自然的和諧共生。
2. 壯麗的自然景觀:通過描繪城樓依山而建、高聳入云的景象,以及江水、煙霧和星河等自然元素的交織,給人以壯美而宏偉的感受。
3. 漁民生活的平凡與自然之美:詩中提及的半個村莊的漁民們,以及他們披掛的蓑衣和斗笠,彰顯了一種質樸而寧靜的生活狀態,與自然環境形成了和諧的共生關系。
這首詩詞通過對自然景觀和人類生活的描繪,展示了作者對大自然的景色和人們的生活狀態的觀察和贊嘆。同時,通過對自然與人文的結合和漁民生活的描繪,傳達了一種平凡而美好的生活態度。整首詩詞以簡潔、生動的語言表達了作者對自然景觀和人文生活的贊美和思考,給讀者帶來美的享受和思考的空間。
“波浪過簾櫳”全詩拼音讀音對照參考
hàn jiāng chéng lóu
漢江城樓
lóu gé yī shān chū, chéng gāo bī tài kōng.
樓閣依山出,城高逼太空。
fān qiáng rù yān wù, bō làng guò lián lóng.
帆檣入煙霧,波浪過簾櫳。
dēng huǒ shēn lín lǐ, xīng hé liú shuǐ zhōng.
燈火深林里,星河流水中。
rén jiā bàn yú zhě, suō lì guà qiū fēng.
人家半漁者,蓑笠掛秋風。
“波浪過簾櫳”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。