“明月兩堤人不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月兩堤人不見”出自明代廖孔說的《西湖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:míng yuè liǎng dī rén bú jiàn,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“明月兩堤人不見”全詩
《西湖》
水中樹影樹中山,山自無心水自閑。
明月兩堤人不見,小舟獨向斷橋還。
明月兩堤人不見,小舟獨向斷橋還。
分類: 西湖
《西湖》廖孔說 翻譯、賞析和詩意
《西湖》是一首明代詩詞,作者廖孔說。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水中樹影樹中山,
山自無心水自閑。
明月兩堤人不見,
小舟獨向斷橋還。
詩意:
這首詩詞描繪了西湖的美景和它所引發的思考。詩人通過水面上的樹影和山巒,表達了自然界的寧靜與無欲的狀態。山巒無心,水面自然閑適,展現了大自然的平和與純凈。在明亮的月光下,兩岸堤岸上的人們卻無法被看見,只有一艘小船孤獨地駛向斷橋。這種景象喚起了詩人對人生和社會的思考,暗示了一種超越塵世的心境和追求內心寧靜的愿望。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的詞語和景物描寫,展現了西湖的美景和詩人的情感。水中的樹影和山巒相互映襯,傳遞出一種寧靜和自然的氛圍。詩人運用了對比手法,將山和水對比起來,突出了它們各自的特點。水面自由自在,山巒無欲無求,表達了大自然的無私和純真。在明亮的月光下,人們卻消失了,只剩下小船一艘孤獨地向斷橋駛去。這種景象呼應了詩人內心的孤獨和對社會的反思,體現了對寧靜和追求內心平靜的向往。
整首詩詞通過簡練的語言和景物描寫,展示了作者對大自然和人生的思考。它傳達了一種超越塵世的情感,呼喚人們追求內心的寧靜和平和。同時,它也反映了作者對社會現象的關注和對人生意義的思索。這首詩詞以簡潔而深遠的形象,給人以啟迪和思考。
“明月兩堤人不見”全詩拼音讀音對照參考
xī hú
西湖
shuǐ zhōng shù yǐng shù zhōng shān, shān zì wú xīn shuǐ zì xián.
水中樹影樹中山,山自無心水自閑。
míng yuè liǎng dī rén bú jiàn, xiǎo zhōu dú xiàng duàn qiáo hái.
明月兩堤人不見,小舟獨向斷橋還。
“明月兩堤人不見”平仄韻腳
拼音:míng yuè liǎng dī rén bú jiàn
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明月兩堤人不見”的相關詩句
“明月兩堤人不見”的關聯詩句
網友評論
* “明月兩堤人不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明月兩堤人不見”出自廖孔說的 《西湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。