“病目涂鴉不成字”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病目涂鴉不成字”出自明代劉炳的《暮春寫懷四絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bìng mù tú yā bù chéng zì,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“病目涂鴉不成字”全詩
《暮春寫懷四絕》
官筵題就送春詩,簪筆承恩出殿遲。
病目涂鴉不成字,粉箋香墨惜烏絲。
病目涂鴉不成字,粉箋香墨惜烏絲。
分類:
《暮春寫懷四絕》劉炳 翻譯、賞析和詩意
《暮春寫懷四絕》是明代劉炳的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
官筵題就送春詩,
簪筆承恩出殿遲。
病目涂鴉不成字,
粉箋香墨惜烏絲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個官員在春日的黃昏時刻,獨自沉思。他在官方的宴會上受命創作春詩,但他的筆跡因病而無法書寫,只能涂鴉潦草。他深感無力和惋惜,因為他珍惜這些美麗的筆墨和紙張。
賞析:
這首詩詞通過描寫一個宴會上的官員,展現了他內心的感受和困擾。作者通過對細節的描繪,傳達了官員的無奈和愧疚之情。
首句"官筵題就送春詩"表明了這位官員在正式場合下被要求創作春詩,并在宴會上朗誦。然而,接下來的兩句"簪筆承恩出殿遲"表達了他因病而無法及時完成書寫的困擾。他的眼睛不好,無法準確地書寫字句。
最后兩句"病目涂鴉不成字,粉箋香墨惜烏絲"表達了他對自己涂鴉而無法完成一篇完整的詩作感到遺憾。粉箋代表了珍貴的紙張,香墨則象征著寶貴的墨汁,而烏絲則指代貴重的毛筆。這位官員深感自己的無能和對這些珍貴資源的珍惜。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對自身困境的感受,同時也反映了明代官員常常面臨的壓力和挑戰。這首詩詞通過細膩的描寫,展示了作者的情感和對詩墨的熱愛,給人以深思的余地。
“病目涂鴉不成字”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn xiě huái sì jué
暮春寫懷四絕
guān yán tí jiù sòng chūn shī, zān bǐ chéng ēn chū diàn chí.
官筵題就送春詩,簪筆承恩出殿遲。
bìng mù tú yā bù chéng zì, fěn jiān xiāng mò xī wū sī.
病目涂鴉不成字,粉箋香墨惜烏絲。
“病目涂鴉不成字”平仄韻腳
拼音:bìng mù tú yā bù chéng zì
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“病目涂鴉不成字”的相關詩句
“病目涂鴉不成字”的關聯詩句
網友評論
* “病目涂鴉不成字”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“病目涂鴉不成字”出自劉炳的 《暮春寫懷四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。