“竹里開門筍正長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹里開門筍正長”出自明代劉麟的《山居》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhú lǐ kāi mén sǔn zhèng cháng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“竹里開門筍正長”全詩
《山居》
十年山館始圍墻,竹里開門筍正長。
但著小車行得過,不嫌春露濕衣裳。
但著小車行得過,不嫌春露濕衣裳。
分類:
《山居》劉麟 翻譯、賞析和詩意
《山居》
十年山館始圍墻,
竹里開門筍正長。
但著小車行得過,
不嫌春露濕衣裳。
中文譯文:
住在山中的十年,山館初次建起圍墻,
竹林中的門開啟,嫩筍正蓬勃地生長。
只要乘坐小車,便能暢行無阻,
并不介意春露濕透衣裳。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個山居生活的景象,表達了作者劉麟在山中生活的閑適和寧靜。詩中提到了十年時間,意味著作者已經在山居度過了相當長的一段時間。"山館始圍墻"表明在這十年里,作者開始修建山館并圍起了墻,為自己創造了一個私密的居所。
接下來,詩中描寫了竹林中門的開啟和筍的生長。竹子象征著清雅和堅韌,門的開啟和筍的生長象征著詩人山居生活的自由和生機。這里的筍正長,給人一種生機勃勃的感覺,也暗示著作者的生活蓬勃向前。
最后兩句表達了作者對于山居生活的滿足和舒適。作者說,只要乘坐小車,可以輕松地在山間穿行,不會受到阻礙。即使是春天的露水濕透衣裳,作者也毫不在意。這里可以看出作者對于自然環境的享受和對于簡樸生活的追求。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了山居生活的寧靜與自在,展現了作者對于自然和簡樸生活的喜愛。通過山居的景象和細節描寫,詩人傳達了一種追求自由、返璞歸真的心境,并向讀者傳遞了一種淡泊寧靜的生活態度。
“竹里開門筍正長”全詩拼音讀音對照參考
shān jū
山居
shí nián shān guǎn shǐ wéi qiáng, zhú lǐ kāi mén sǔn zhèng cháng.
十年山館始圍墻,竹里開門筍正長。
dàn zhe xiǎo chē xíng dé guò, bù xián chūn lù shī yī shang.
但著小車行得過,不嫌春露濕衣裳。
“竹里開門筍正長”平仄韻腳
拼音:zhú lǐ kāi mén sǔn zhèng cháng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹里開門筍正長”的相關詩句
“竹里開門筍正長”的關聯詩句
網友評論
* “竹里開門筍正長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹里開門筍正長”出自劉麟的 《山居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。