• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “依然騎馬踏京塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    依然騎馬踏京塵”出自明代劉榮嗣的《寄懷張圣標金吾》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī rán qí mǎ tà jīng chén,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “依然騎馬踏京塵”全詩

    《寄懷張圣標金吾》
    誰將空谷貯閑身,念子悠悠白發新。
    調募累年兵愈弱,征輸滿地國方貧。
    可能高臥吟《梁父》,仍恐私憂累杞人。
    若問近來朋友事,依然騎馬踏京塵

    分類:

    《寄懷張圣標金吾》劉榮嗣 翻譯、賞析和詩意

    《寄懷張圣標金吾》是明代劉榮嗣創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    誰愿意將自己置身于空谷之中,思念兒子時歲月漫長,白發又生。調遣募兵已經多年,國家的力量越來越弱,征戰所帶來的財富卻滿地都是。也許他正躺在高處吟唱《梁父吟》,但仍然擔心個人的憂慮給杞國帶來困擾。如果你問起最近朋友的事情,他們仍然騎馬踏著京城的塵土。

    詩意:
    這首詩描繪了明代時期的軍國之痛和個人的苦悶。詩人通過寄托情懷于張圣標金吾,表達了自己對國家衰落和戰亂所帶來的痛苦的思考和擔憂。他呼吁國家加強軍備,同時也表達了對個人命運的擔憂和對朋友們的關心。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言,凝煉地揭示了當時社會的現實和詩人的內心感受。詩人通過表達對國家命運的擔憂,借用張圣標金吾的形象,抒發了自己對國家民生和戰亂帶來的困境的憂慮之情。他關注著國家的軍備狀況,表達了自己的憂慮和對國家前途的期盼。與此同時,詩人也不忘關心朋友們的近況,展現了他對友情的珍視和對親朋好友的牽掛。

    這首詩通過簡練的語言和深刻的思考,將個人的內心感受與社會的現實相結合,呈現了明代時期的軍國之痛和人情之思。它以樸素的詞句表達了詩人對國家命運的思考和對個人命運的擔憂,展現了他對友情的關懷。整首詩寄托了詩人對國家前途的期望和對社會現狀的思考,具有深刻的時代意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “依然騎馬踏京塵”全詩拼音讀音對照參考

    jì huái zhāng shèng biāo jīn wú
    寄懷張圣標金吾

    shuí jiāng kōng gǔ zhù xián shēn, niàn zi yōu yōu bái fà xīn.
    誰將空谷貯閑身,念子悠悠白發新。
    diào mù lěi nián bīng yù ruò, zhēng shū mǎn dì guó fāng pín.
    調募累年兵愈弱,征輸滿地國方貧。
    kě néng gāo wò yín liáng fù, réng kǒng sī yōu lèi qǐ rén.
    可能高臥吟《梁父》,仍恐私憂累杞人。
    ruò wèn jìn lái péng yǒu shì, yī rán qí mǎ tà jīng chén.
    若問近來朋友事,依然騎馬踏京塵。

    “依然騎馬踏京塵”平仄韻腳

    拼音:yī rán qí mǎ tà jīng chén
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “依然騎馬踏京塵”的相關詩句

    “依然騎馬踏京塵”的關聯詩句

    網友評論


    * “依然騎馬踏京塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“依然騎馬踏京塵”出自劉榮嗣的 《寄懷張圣標金吾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品