“十日不出門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十日不出門”出自明代盧沄的《偶成二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí rì bù chū mén,詩句平仄:平仄仄平平。
“十日不出門”全詩
《偶成二首》
江頭春水生,江上春水長。
十日不出門,魚苗大如掌。
十日不出門,魚苗大如掌。
分類:
《偶成二首》盧沄 翻譯、賞析和詩意
《偶成二首》是明代詩人盧沄的作品。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江頭春水生,
江上春水長。
十日不出門,
魚苗大如掌。
詩意:
這首詩通過描繪春天江水的景象,表達了時光的流轉和生命的成長。詩人觀察到江水的變化,從江頭到江上,水面上的春水逐漸生長和延伸。他自述自己因為長時間未出門,所以能夠親眼目睹魚苗的成長,它們已經長到了掌心大小。
賞析:
這首詩以簡潔的文字描繪了江水在春天的變化過程。詩人通過對江頭和江上春水的描述,展現了季節的變遷和大自然的生命力。江頭的春水生,意味著春天的到來,而江上的春水長,暗示著春水的生長與延伸。這種生機勃勃的景象與作者長時間不出門的狀態形成了鮮明的對比。作者能夠親眼目睹魚苗的成長,傳達出他對生命的觀察和感悟。
整首詩以簡單的事實描述,沒有華麗的修飾,卻展現出了自然界的變化和生命的奇妙。通過春水和魚苗的意象,表達了生命的不斷發展和成長。詩中的"十日不出門"也暗示了詩人專注于觀察細微的變化,以及他對大自然的敏感和熱愛。
這首詩詞雖然簡短,但通過描繪自然景物,傳達了作者對生命和自然的體悟。它展現了明代文人對自然的敏感和對生命的熱愛,同時也啟發人們珍惜時光、感受生命的變化和成長。
“十日不出門”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng èr shǒu
偶成二首
jiāng tóu chūn shuǐ shēng, jiāng shàng chūn shuǐ zhǎng.
江頭春水生,江上春水長。
shí rì bù chū mén, yú miáo dà rú zhǎng.
十日不出門,魚苗大如掌。
“十日不出門”平仄韻腳
拼音:shí rì bù chū mén
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十日不出門”的相關詩句
“十日不出門”的關聯詩句
網友評論
* “十日不出門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十日不出門”出自盧沄的 《偶成二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。