• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吟就新詩書落葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟就新詩書落葉”出自明代魯山泰公的《寄廣川準無則》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yín jiù xīn shī shū luò yè,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “吟就新詩書落葉”全詩

    《寄廣川準無則》
    白云紅樹對離情,秋意微茫畫不成。
    吟就新詩書落葉,憑風吹過德州城。

    分類:

    《寄廣川準無則》魯山泰公 翻譯、賞析和詩意

    《寄廣川準無則》是一首明代的詩詞,作者是魯山泰公。下面是這首詩詞的中文譯文和賞析:

    白云紅樹對離情,
    秋意微茫畫不成。
    吟就新詩書落葉,
    憑風吹過德州城。

    譯文:
    白云和紅樹面對離情,
    秋意微茫無法描繪。
    吟唱著新的詩篇,落葉成書,
    隨著風飄蕩過德州城。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了離情別緒和秋天的意境。首先,詩人描述了白云和紅樹,這兩個意象可以代表離別的情感。白云象征遙遠的彼方,紅樹則寓意離人的思念之情。作者在這兩個意象的對比中表達了離情之苦,暗示自己身處離鄉異地,與親人和朋友分隔兩地,心生離愁之情。

    接著,詩人通過描繪秋天的微茫意境來增強離愁的氛圍。秋天是萬物凋零、寂寞的季節,詩中的秋意微茫表達了一種迷離、模糊的感覺,好像畫不出來一樣。這種模糊的感覺與詩人內心的離愁相呼應,進一步強化了詩詞的情感。

    最后兩句描述了詩人吟唱新詩的場景。詩人將新的詩篇吟唱出來,將心中的離愁轉化為文字,而這些文字就像是落葉一樣,隨著風吹過德州城。這里德州城可以被理解為詩人所在的地方,也可以象征他的心境。詩人的詩篇隨風傳播,寄托著他對故鄉、親人和朋友的思念之情。

    整首詩詞以離情為主題,通過描寫自然意象和情感抒發,展現了詩人內心的離愁之情。同時,這首詩詞也表達了詩人對故鄉和親友的思念之情,以及他通過吟唱詩篇來寄托心情的方式。通過詩人細膩的描寫和情感的表達,使讀者能夠感受到離愁之情的深沉與苦澀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟就新詩書落葉”全詩拼音讀音對照參考

    jì guǎng chuān zhǔn wú zé
    寄廣川準無則

    bái yún hóng shù duì lí qíng, qiū yì wēi máng huà bù chéng.
    白云紅樹對離情,秋意微茫畫不成。
    yín jiù xīn shī shū luò yè, píng fēng chuī guò dé zhōu chéng.
    吟就新詩書落葉,憑風吹過德州城。

    “吟就新詩書落葉”平仄韻腳

    拼音:yín jiù xīn shī shū luò yè
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟就新詩書落葉”的相關詩句

    “吟就新詩書落葉”的關聯詩句

    網友評論


    * “吟就新詩書落葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟就新詩書落葉”出自魯山泰公的 《寄廣川準無則》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品