• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “便欲問丹丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    便欲問丹丘”出自明代魯淵的《題馬文璧秋山圖為盧仲章賦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:biàn yù wèn dān qiū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “便欲問丹丘”全詩

    《題馬文璧秋山圖為盧仲章賦》
    野館空山里,林泉象外幽。
    淡云初霽雨,紅葉早驚秋。
    路轉山藏屋,橋危岸倚舟。
    直疑人境異,便欲問丹丘

    分類:

    《題馬文璧秋山圖為盧仲章賦》魯淵 翻譯、賞析和詩意

    《題馬文璧秋山圖為盧仲章賦》是明代詩人魯淵創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    野館空山里,
    林泉象外幽。
    淡云初霽雨,
    紅葉早驚秋。
    路轉山藏屋,
    橋危岸倚舟。
    直疑人境異,
    便欲問丹丘。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寂靜而幽美的秋山景色。在這個荒山野館中,周圍的林木和泉水仿佛和外界隔絕,形成一片寧靜的景象。淡淡的云霞初霽,雨過天晴,又為這秋山增添了一絲清新。紅葉已經早早地驚動了秋天的到來。山路蜿蜒曲折,藏在山中的房屋若隱若現,危險的橋梁依偎在岸邊,船只停靠在岸邊。詩人感嘆這個景象與人世間的境界有著異樣的差異,產生了想要向仙人丹丘請教的念頭。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言描繪了一幅秋山圖景,通過山水、云霞、紅葉以及建筑物的描繪,展現了一種寧靜、幽靜的景象。山中的野館和各種自然元素構成了一幅宜人的畫卷。詩人通過巧妙的描寫,使讀者感受到了大自然的寧靜與美麗。

    詩中的橋梁和船只的描寫帶有一種危險與依偎之感,使人聯想到人世間的變幻莫測。詩人"直疑人境異",表示他對這個景象與世俗的境界有著不同的理解和感受。他心生向丹丘仙境請教的念頭,體現了他對人生、人世間境界的思考和追求。

    整首詩以景寫人,通過描繪自然景色表達了詩人對人生境界和自然之間關系的思考。它展示了詩人的感受和審美情趣,同時也啟發讀者思考生命的意義和人與自然的關系。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “便欲問丹丘”全詩拼音讀音對照參考

    tí mǎ wén bì qiū shān tú wèi lú zhòng zhāng fù
    題馬文璧秋山圖為盧仲章賦

    yě guǎn kōng shān lǐ, lín quán xiàng wài yōu.
    野館空山里,林泉象外幽。
    dàn yún chū jì yǔ, hóng yè zǎo jīng qiū.
    淡云初霽雨,紅葉早驚秋。
    lù zhuǎn shān cáng wū, qiáo wēi àn yǐ zhōu.
    路轉山藏屋,橋危岸倚舟。
    zhí yí rén jìng yì, biàn yù wèn dān qiū.
    直疑人境異,便欲問丹丘。

    “便欲問丹丘”平仄韻腳

    拼音:biàn yù wèn dān qiū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “便欲問丹丘”的相關詩句

    “便欲問丹丘”的關聯詩句

    網友評論


    * “便欲問丹丘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便欲問丹丘”出自魯淵的 《題馬文璧秋山圖為盧仲章賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品