“或是六朝鬼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“或是六朝鬼”全詩
草木向人啼,或是六朝鬼。
分類:
《弩臺》陸弼 翻譯、賞析和詩意
《弩臺》是明代陸弼創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百戰余荒臺,南歸士無幾。
草木向人啼,或是六朝鬼。
詩意:
這首詩描繪了一座經歷了百戰而殘破不堪的弩臺,弩臺曾經是軍事用途的重要設施。然而,如今南方歸來的士人寥寥無幾。在這座荒蕪的弩臺上,草木似乎在哭泣,或許是六朝時期的鬼魂在哀嘆。
賞析:
1. 這首詩以弩臺為背景,通過描繪其荒涼和殘破的景象,表達了明代時期亂世的悲涼和動蕩。弩臺作為軍事設施,曾經見證了無數戰爭的殘酷,現在卻破敗不堪,象征著時代的衰落和人民的苦難。
2. 詩中提到南歸士人寥寥無幾,暗示了當時士人的凋敝和流亡情況。南歸指的是南方,由于戰亂和政治動蕩,很多士人被迫離開故鄉,無處安身。這種情境增強了詩中荒涼的氣氛,凸顯了作者對時局的憂慮。
3. 詩的最后兩句"草木向人啼,或是六朝鬼",給人以幽怨的感覺。草木向人啼,揭示了人們的離散和痛苦,似乎草木都有情感般地向人們哭泣。"六朝鬼"則暗示了歷史的沉重和過去王朝的幽靈在這座廢墟中徘徊,營造出一種悵然若失的氛圍。
4. 詩中運用了對比手法,強調了弩臺的廢墟與曾經的輝煌之間的反差,以及士人的稀少與往日的繁榮之間的對比。這種對比增強了詩的表現力,使讀者更能感受到作者對時代的失望和憂慮。
總體而言,這首詩通過描繪弩臺的廢墟、南歸士人的凋敝和荒蕪中的哭泣聲,表達了作者對明代時期亂世的悲涼和對社會動蕩的憂慮。詩中的景象和氛圍給人一種凄美的感覺,使讀者反思歷史的變遷和人世間的無常。
“或是六朝鬼”全詩拼音讀音對照參考
nǔ tái
弩臺
bǎi zhàn yú huāng tái, nán guī shì wú jǐ.
百戰余荒臺,南歸士無幾。
cǎo mù xiàng rén tí, huò shì liù cháo guǐ.
草木向人啼,或是六朝鬼。
“或是六朝鬼”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。