• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嬌鶯歷歷啼芳樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嬌鶯歷歷啼芳樹”出自明代明沈宣王的《賦得聞鶯送客》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāo yīng lì lì tí fāng shù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “嬌鶯歷歷啼芳樹”全詩

    《賦得聞鶯送客》
    隔市炊煙曙色遲,小城初霽客來時。
    嬌鶯歷歷啼芳樹,不解春風有別離。

    分類:

    《賦得聞鶯送客》明沈宣王 翻譯、賞析和詩意

    《賦得聞鶯送客》是明代沈宣王所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    隔市炊煙曙色遲,
    小城初霽客來時。
    嬌鶯歷歷啼芳樹,
    不解春風有別離。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春天的早晨,客人準備離開時,聽到了鶯鳥的歌聲。詩人通過描寫小城中的炊煙、晨曦和鳥鳴,表達了春天的美好和離別的惋惜之情。

    賞析:
    這首詩以簡潔而優美的語言描繪了春天的景象和離別的情感,給人一種清新淡雅的感覺。首句"隔市炊煙曙色遲",通過描寫市區的炊煙和晨曦的遲延,展示了春天的早晨景色。第二句"小城初霽客來時",表達了客人到來時小城剛剛霽霧散去的情景,這里也可以理解為詩人自喻為客人。第三句"嬌鶯歷歷啼芳樹",生動地描繪了鶯鳥在芳樹上婉轉動聽的歌聲,這是春天的標志之一,也為詩人的離別增添了凄涼之感。最后一句"不解春風有別離",表達了詩人對離別的無奈和惋惜之情,他感嘆春風之下也無法避免別離的命運。

    整首詩通過對春天景色和離別情感的描繪,表達了詩人對美好時光的珍惜和對別離的無奈。鶯鳥的歌聲作為春天的象征,與詩人的離別形成了鮮明的對比,突出了離別的辛酸和無奈。整首詩以簡練的語言表達了復雜的情感,讀來令人心生感慨,體現了明代詩詞的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嬌鶯歷歷啼芳樹”全詩拼音讀音對照參考

    fù dé wén yīng sòng kè
    賦得聞鶯送客

    gé shì chuī yān shǔ sè chí, xiǎo chéng chū jì kè lái shí.
    隔市炊煙曙色遲,小城初霽客來時。
    jiāo yīng lì lì tí fāng shù, bù jiě chūn fēng yǒu bié lí.
    嬌鶯歷歷啼芳樹,不解春風有別離。

    “嬌鶯歷歷啼芳樹”平仄韻腳

    拼音:jiāo yīng lì lì tí fāng shù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嬌鶯歷歷啼芳樹”的相關詩句

    “嬌鶯歷歷啼芳樹”的關聯詩句

    網友評論


    * “嬌鶯歷歷啼芳樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嬌鶯歷歷啼芳樹”出自明沈宣王的 《賦得聞鶯送客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品