“北來黑水通巴蜀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北來黑水通巴蜀”全詩
北來黑水通巴蜀,東注三危萬里山。
分類:
《華馬國(巨津州名,昔元世祖駐蹕于此而封)》木知府 翻譯、賞析和詩意
《華馬國(巨津州名,昔元世祖駐蹕于此而封)》是一首明代的詩詞,作者是木知府。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
政務間隙,我西巡華馬國,
經過鐵橋南渡石門關。
北方的黑水流經巴蜀,
東方的三危山注入萬里之間。
詩意:
這首詩詞描述了作者木知府在政務繁忙之余進行的一次巡視之旅。他來到了華馬國,通過南邊的鐵橋渡過石門關。詩中提到了北方的黑水流經巴蜀地區,東方的三危山則擴展至萬里之間。通過描繪地理景觀,表達了作者對所處環境的感嘆和思考。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展現了明代時期的自然景觀和地理特點。詩人通過西巡的旅途,提到了鐵橋、石門關、黑水、巴蜀、三危山等地名,使詩詞具有一定的地域感和歷史背景。詩中所提到的華馬國,是巨津州的古名,曾經是元世祖駐蹕(行宮)的地方。通過這些地名和歷史典故的運用,使詩詞更具有文化內涵。
詩人木知府通過描繪自然景觀,表達了對所處環境的感嘆和贊美。黑水是指黃河的支流,流經巴蜀地區,象征著北方的壯闊和磅礴。三危山則是東方的山脈,其東注則延伸至萬里之間,傳達了山川壯麗的景象。整首詩以自然景觀為基調,凸顯了大自然的壯麗和遼闊,同時也展現了作者對自然之美的感動和敬畏之情。
總的來說,這首詩詞通過描繪地理景觀和歷史典故,表達了作者對自然環境的感嘆和對大自然的贊美。它展現了明代時期的地域風貌和文化內涵,同時也傳遞出作者對自然之美的熱愛和對歷史的敬仰。
“北來黑水通巴蜀”全詩拼音讀音對照參考
huá mǎ guó jù jīn zhōu míng, xī yuán shì zǔ zhù bì yú cǐ ér fēng
華馬國(巨津州名,昔元世祖駐蹕于此而封)
zhèng xiá xī xún huá mǎ guó, tiě qiáo nán dù shí mén guān.
政暇西巡華馬國,鐵橋南度石門關。
běi lái hēi shuǐ tōng bā shǔ, dōng zhù sān wēi wàn lǐ shān.
北來黑水通巴蜀,東注三危萬里山。
“北來黑水通巴蜀”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。