• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “路傍惟土堠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    路傍惟土堠”出自明代潘一桂的《土堠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lù bàng wéi tǔ hòu,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “路傍惟土堠”全詩

    《土堠》
    風闊日色薄,塵生游子顏。
    白楊衰滿道,人影不曾閑。
    窮目盡千里,過淮無一山。
    路傍惟土堠,殘戍馬蹄間。

    分類:

    《土堠》潘一桂 翻譯、賞析和詩意

    《土堠》是明代潘一桂創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風闊日色薄,塵生游子顏。
    白楊衰滿道,人影不曾閑。
    窮目盡千里,過淮無一山。
    路傍惟土堠,殘戍馬蹄間。

    詩意:
    這首詩通過描繪曠遠的風景和游子的心情,表達了作者對離鄉別井、漂泊在外的游子的思念之情。詩中景物樸素而寥廓,給人一種遼闊而蒼涼的感覺,同時也暗示了游子的孤獨和無奈。

    賞析:
    《土堠》以簡練的語言展現了明代時期游子思鄉的情感。詩詞開篇就以"風闊日色薄"描繪了廣闊的天空和淡薄的陽光,形容了游子身處異鄉的孤寂和凄涼。接著,詩中出現了白楊樹,白楊樹因其落葉時的白色而得名,此處描述的白楊樹枯衰滿布道路兩旁,象征著歲月的流逝和離別的辛酸。而"人影不曾閑"則表達了游子心中的牽掛和焦慮,他們日復一日地奔波勞碌,沒有閑暇和安寧的時刻。

    在接下來的幾句中,詩人通過"窮目盡千里,過淮無一山"表達了游子遠離家鄉,行走千里,卻始終無法見到熟悉的山川,進一步強調了游子與家鄉之間的隔閡和距離。最后兩句"路傍惟土堠,殘戍馬蹄間"描繪了路旁的土堠和殘存的馬蹄痕跡,這些景象為游子提供了一些熟悉的痕跡,喚起了他們對家鄉的記憶和思念。

    整首詩以簡潔凝練的語言表達了游子離鄉別井的孤獨和思念之情,通過對自然景物的描繪和對游子心境的刻畫,將讀者帶入了那個時代流離失所的游子的內心世界,引發人們對家鄉和親情的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “路傍惟土堠”全詩拼音讀音對照參考

    tǔ hòu
    土堠

    fēng kuò rì sè báo, chén shēng yóu zǐ yán.
    風闊日色薄,塵生游子顏。
    bái yáng shuāi mǎn dào, rén yǐng bù céng xián.
    白楊衰滿道,人影不曾閑。
    qióng mù jǐn qiān lǐ, guò huái wú yī shān.
    窮目盡千里,過淮無一山。
    lù bàng wéi tǔ hòu, cán shù mǎ tí jiān.
    路傍惟土堠,殘戍馬蹄間。

    “路傍惟土堠”平仄韻腳

    拼音:lù bàng wéi tǔ hòu
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “路傍惟土堠”的相關詩句

    “路傍惟土堠”的關聯詩句

    網友評論


    * “路傍惟土堠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“路傍惟土堠”出自潘一桂的 《土堠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品