• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “百尺原頭酒色殷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    百尺原頭酒色殷”出自唐代岑參的《原頭送范侍御(得山字)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎi chǐ yuán tóu jiǔ sè yīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “百尺原頭酒色殷”全詩

    《原頭送范侍御(得山字)》
    百尺原頭酒色殷,路傍驄馬汗斑斑。
    別君只有相思夢,遮莫千山與萬山。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《原頭送范侍御(得山字)》岑參 翻譯、賞析和詩意

    原頭送范侍御,古道石衣封草綠。
    蒙襦不豔羽毛薄,一歎萋萋萬里去。
    黃河寒凍馬蹄下,胡雁千層窣地飛。
    別君只有相思夢,遮莫千山與萬山。

    中文譯文:
    遠送范侍御,古道上長滿青草。
    穿著樸素的蒙襦,沒有華麗的羽毛,我憂愁地嘆息,跋涉萬里遙遠之地。
    黃河冰封下馬蹄,成群的雁兒聚集在千層的泥地上飛翔。
    別離中只有彼此的相思在夢中纏繞,千山萬山都無法阻隔。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人岑參送別范彌倫的情景。詩中以簡潔的語言和具體的景物描寫,表達了詩人對別離的思念之情。

    詩中提到的“范侍御”指的是唐代文學家范傳正。詩中的描寫富有生動的圖像感,通過描述范傳正離別時的背影,以及途中的景色和事物,表達了詩人對范傳正的深深思念和不舍之情。

    詩的開頭兩句描繪了離別時的場景,原頭高聳入云,范傳正乘坐的驄馬在路上已經是汗水淋漓。這一描寫既增加了詩的視覺感受,也體現了對范傳正離去的遺憾和不舍。

    接下來的兩句“別君只有相思夢,遮莫千山與萬山”表達了詩人對范傳正的思念之情。詩人把相思寄托在夢中,意味著即使范傳正身在千山萬水之間,心中仍然牽掛著對詩人的惦念,無法被隔山隔水的距離所遮蔽。這種對別離之情的深切表達,使人感受到了詩人內心的痛苦和思鄉之情。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人對別離的思念之情,通過具體的景物和形象描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的憂郁和無盡的思念之情。同時,詩中也通過對自然景物的描寫,抒發了對離別的無奈和人世間的無常的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “百尺原頭酒色殷”全詩拼音讀音對照參考

    yuán tóu sòng fàn shì yù dé shān zì
    原頭送范侍御(得山字)

    bǎi chǐ yuán tóu jiǔ sè yīn, lù bàng cōng mǎ hàn bān bān.
    百尺原頭酒色殷,路傍驄馬汗斑斑。
    bié jūn zhǐ yǒu xiāng sī mèng, zhē mò qiān shān yǔ wàn shān.
    別君只有相思夢,遮莫千山與萬山。

    “百尺原頭酒色殷”平仄韻腳

    拼音:bǎi chǐ yuán tóu jiǔ sè yīn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “百尺原頭酒色殷”的相關詩句

    “百尺原頭酒色殷”的關聯詩句

    網友評論

    * “百尺原頭酒色殷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“百尺原頭酒色殷”出自岑參的 《原頭送范侍御(得山字)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品