• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夫人江上泣羅裙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夫人江上泣羅裙”出自唐代岑參的《送李明府赴睦州,便拜覲太夫人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fū rén jiāng shàng qì luó qún,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “夫人江上泣羅裙”全詩

    《送李明府赴睦州,便拜覲太夫人》
    手把銅章望海云,夫人江上泣羅裙
    嚴灘一點舟中月,萬里煙波也夢君。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《送李明府赴睦州,便拜覲太夫人》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《送李明府赴睦州,便拜覲太夫人》是唐代詩人岑參的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    手握銅章望海云,
    夫人江上泣羅裙。
    嚴灘一點舟中月,
    萬里煙波也夢君。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人送別李明府去睦州,并希望他能拜見太夫人的情景。詩人手中抓著一塊銅章,遠遠地望著海上的云彩。夫人站在江邊,淚水滴落在羅裙上。在船中,只能看到嚴灘上一點點的月光。千里之外的煙波中,也夢見了思念的君主。

    賞析:
    這首詩描繪了離別的場景,情感真摯而深沉。詩人通過細膩的描寫,表達了自己對李明府的深情厚意和對夫人的思念之情。銅章象征著李明府的身份和使命,詩人握著它,思念著他遠行的身影。夫人淚流滿面,體現了她對離別的痛苦和對李明府的深愛。船中的月光雖微弱,但在嚴灘的映襯下格外明亮,暗示著詩人對李明府的殷切期望。最后兩句表達了詩人在千里之外,心中依然牽掛著李明府的思念之情。

    整首詩詞情感真摯,描繪細膩,通過簡潔的語言展現了離別的悲情和對親人的思念之情。同時,通過對自然景物的描繪,增加了詩詞的意境和藝術性。岑參以樸實的語言表達了人們對親人離別時的情感,觸動了讀者的心靈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夫人江上泣羅裙”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ míng fǔ fù mù zhōu, biàn bài jìn tài fū rén
    送李明府赴睦州,便拜覲太夫人

    shǒu bà tóng zhāng wàng hǎi yún, fū rén jiāng shàng qì luó qún.
    手把銅章望海云,夫人江上泣羅裙。
    yán tān yì diǎn zhōu zhōng yuè, wàn lǐ yān bō yě mèng jūn.
    嚴灘一點舟中月,萬里煙波也夢君。

    “夫人江上泣羅裙”平仄韻腳

    拼音:fū rén jiāng shàng qì luó qún
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夫人江上泣羅裙”的相關詩句

    “夫人江上泣羅裙”的關聯詩句

    網友評論

    * “夫人江上泣羅裙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夫人江上泣羅裙”出自岑參的 《送李明府赴睦州,便拜覲太夫人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品