“百尺紅亭對萬峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百尺紅亭對萬峰”全詩
驄馬勸君皆卸卻,使君家醞舊來濃。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《虢州西山亭子送范端公(得濃字)》岑參 翻譯、賞析和詩意
《虢州西山亭子送范端公(得濃字)》是唐代詩人岑參創作的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百尺高的紅色亭子矗立在萬峰之間,
清晨,我與范端公一同送別,直到齋戒的鐘聲。
高貴的驄馬都被要求卸下鞍轡,
讓使君品嘗家中醞釀已久的濃酒。
詩意:
這首詩以虢州西山亭子為背景,描繪了岑參與范端公一同送別的情景。通過對景物、人物和情感的描寫,詩人表達了友情、離別和深情的情感。
賞析:
1. 自然景觀描寫:詩人以“百尺紅亭”和“萬峰”勾勒出虢州西山的壯美景色,給讀者帶來了視覺上的震撼。紅亭高聳,萬峰環繞,展現出山水之間的壯闊氣勢。
2. 友情與離別:詩中的主人公范端公即將離開,詩人岑參相伴送別。這種友情和離別的情感在整首詩中貫穿始終,凸顯了人與人之間的深厚情感和相互依存。
3. 驄馬意象:詩中的“驄馬”象征著范端公身份的高貴,而“卸卻”鞍轡則體現了離開官場、安享清福的意愿。這也是一種離情別緒的象征。
4. 酒與情感:最后兩句“使君家醞舊來濃”直接點明了主人公使君家中的濃酒,它不僅是實際的款待,更暗示了長久以來的情感積淀。濃酒折射出使君深情厚意,也是表達離別之時內心的情感寄托。
這首詩通過對自然景色、人物情感和象征意象的巧妙融合,展現了唐代文人的離情別緒和情感交融。作者巧妙地通過景物和情感的交織,傳達了深情厚意,表達了友情與離別的主題,使這首詩充滿了濃郁的人情味和山水意境。
“百尺紅亭對萬峰”全詩拼音讀音對照參考
guó zhōu xī shān tíng zi sòng fàn duān gōng dé nóng zì
虢州西山亭子送范端公(得濃字)
bǎi chǐ hóng tíng duì wàn fēng, píng míng xiāng sòng dào zhāi zhōng.
百尺紅亭對萬峰,平明相送到齋鐘。
cōng mǎ quàn jūn jiē xiè què, shǐ jūn jiā yùn jiù lái nóng.
驄馬勸君皆卸卻,使君家醞舊來濃。
“百尺紅亭對萬峰”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。